自龙隠岩泛舟至雉山

晴溪几曲度澄湾,朝涉龙岩晚雉山。

林叟野僧休笑我,平生所得是官闲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
桂林任职
此诗创作于作者任职广南西路(今广西桂林)期间。宋代官员多因贬谪或调任至偏远地区,桂林虽地处岭南,但山水奇秀。作者在公务之暇,泛舟游览当地名胜龙隐岩与雉山,触景生情而作此诗,记录了当时的游历行踪与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是宋代士大夫最常用的抒情短制,以短小精悍、含蓄隽永为艺术特征。
情感 · 解读
核心情感为闲适旷达,展现了作者在公务之余寄情山水的悠然心境。诗人以“官闲”自许,既表达了对自然山水的热爱,也流露出摆脱世俗羁绊、享受精神自由的满足感,体现了宋人特有的理趣与生活态度。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“几曲”指溪流弯曲多变。“澄湾”指清澈的水湾。“涉”本义为徒步过河,此处指游览、穿行。“林叟”指树林中的老人。“野僧”指山野寺庙的僧人。“官闲”指官职清闲,公务不多。
逐句释义
晴朗的日子里,清澈的溪流蜿蜒流过几道水湾。早晨游览龙隐岩,晚上便到了雉山。山林中的老人和野外的僧人请不要笑话我。我这一生最大的收获,就是这官职带来的清闲自在。
主旨概括
这首诗通过描写作者一日内泛舟游览山水的经历,展现了桂林山水的秀美。诗人以自述口吻,表达了对“官闲”生活的满足,体现了其随遇而安、知足常乐的豁达心态。
跨学科 · 是什么
喀斯特地貌地理学
桂林地处典型的喀斯特地貌区。地下石灰岩被水溶蚀,形成地下河与溶洞,地表则峰林耸立。溪流蜿蜒曲折、水色澄澈,正是地下水露头与地表径流在石灰岩地形中流动的自然表现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓平和。前两句写景,节奏可稍轻快,表现游兴之浓。后两句抒情,节奏放缓,“休笑我”三字带诙谐语气,“是官闲”应重读,读出那份自得与洒脱。
句式仿写
可仿写“平生所得是____”句式。例如:“平生所得是心安”、“平生所得是书香”。通过替换关键词,表达个人对生活核心价值的感悟,句式简洁有力。
写作应用
核心名句“平生所得是官闲”可用于表达“忙里偷闲”、“享受当下”或“职场心态调整”等主题的文章中。作为引言或结语,能增添文章的哲理深度与生活情趣。
关联知识图谱
章得象同作者
北宋著名政治家,官至同中书门下平章事(宰相),以沉稳著称。

名句 CLASSIC LINES

平生所得是官闲
此句为全诗诗眼,以幽默自嘲的口吻道出人生感悟。表面言官职清闲无事,实则表达了对摆脱官场倾轧、拥有自由时光的庆幸与满足。

标签 TAGS

作者 POET

章岘
北宋仁宗朝进士、地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待