次韵谢郑仲南惠诗二首 其二

腰组归来且打乖,阖庐才可著吾侪。

可堪佳客寻衰迹,更著新诗起壮怀。

枉对青山记排闼,好当红药咏翻阶。

一从悟得惊人句,自悔枚皋赋似俳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感自嘲 · 谦逊
创作背景
致仕归隐
此诗为曾几晚年致仕归隐后所作。诗人辞官归来,心境趋于平淡闲适,郑仲南以此情境赠诗,诗人遂依韵和诗二首以作酬答。诗作反映了宋代士大夫退休后的生活状态与精神追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究平仄格律严谨,中间两联要求对仗工整。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更是文人展现才学的重要载体,具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中既有对友人赠诗的感激之情,又通过自谦才华低下来表达对友人的敬重。诗人以“打乖”、“似俳”等词自贬,实则体现了文人交往中含蓄谦逊的情感肌理,情感表达真挚而得体。

基础解读 READING

语文核心知识
打乖
意为装傻、卖弄小聪明或变得乖巧。这里是诗人自谦的说法,形容自己归隐后不再过问政事,装作糊涂悠闲的样子。这种表达体现了诗人平和的心态和幽默的性格。
排闼
意为推门。这里引用了宋代王安石的诗句“一水护田将绿绕,两山排闼送青来”。诗人用此典故形象地描绘了青山仿佛主动推门而入的生动画面,极具画面感。
首联释义
我辞官归来,腰间系着官带,暂且装作糊涂悠闲的样子。这简陋的房屋刚好可以容纳我们这些志同道合的人居住。这两句写出了诗人归隐后的生活状态和满足感。
颔联释义
哪里忍受得了尊贵的客人来寻访我这衰老的踪迹,还写下新诗来激发我豪壮的情怀。这两句表达了对友人来访的惊喜和感激,友人的诗让诗人精神为之一振。
颈联释义
面对着青山,我白白地想起了“排闼”的佳句;正对着红药(芍药花),应当吟咏“翻阶”的诗篇。这两句通过写景和用典,展现了诗人与友人共同赏景赋诗的雅趣。
尾联释义
自从领悟了什么是真正惊动人的诗句后,我开始后悔自己以前写的诗像枚皋那样过于轻浮滑稽。这是诗人对自己创作风格的深刻反思。
酬答抒怀
这首诗是诗人酬答友人之作。全诗通过描写归隐生活、感激友人来访、回忆前人诗句以及反思自己的创作,表达了诗人对友情的珍视、对自然的热爱以及对严肃文学的追求。
跨学科 · 是什么
宋代致仕制度历史学
诗中“腰组归来”指诗人辞官归乡。宋代官员致仕(退休)制度相对完善,官员退休后往往回归乡里,过着优游林下的生活。这反映了宋代士大夫阶层特有的退休文化与生活状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为七言律诗,诵读节奏通常为“二二三”或“四三”结构。例如首句可读为“腰组/归来/且打乖”,语调宜平缓中带有自嘲的幽默感,尾联则应读出反思与悔悟的深沉语气。
句式仿写
可仿写“一从悟得……,自悔……”的句式。例如:“一从悟得书中味,自悔当年废学时。”这种句式适合表达某种顿悟后的悔改或反思之情,逻辑清晰,对比鲜明。
写作应用
名句“一从悟得惊人句,自悔枚皋赋似俳”可用于写作中表达对过去肤浅认知的反思,或用于形容在某一领域获得真知灼见后的喜悦与悔悟。适合用于“反思”、“成长”、“顿悟”等主题的作文中。
关联知识图谱
南宋诗人同作者
本诗作者为南宋著名诗人曾几,其诗风清淡,对陆游影响深远。
宋代诗人同典故
颈联“排闼”一词直接引用自王安石名作《书湖阴先生壁》。

名句 CLASSIC LINES

一从悟得惊人句,自悔枚皋赋似俳
此联为全诗核心名句,运用了西汉枚皋的典故。诗人以此表达了对文学创作的深刻感悟,认为自己以往的作品过于轻快流滑,缺乏深沉,体现了诗人晚年对创作风格的反思与审美追求的转变。

标签 TAGS

作者 POET

曾协 ?-1173
南宋中层官员、江西诗派相关文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待