和裘父见赠二首 其二

乡关重见慰余年,踉蹡迎门喜欲颠。

先遣好诗陈曲折,更搜余论尽中边。

尚勤药石论臣佐,莫向杯觞近圣贤。

杜口不言穷达事,知君客疾不难痊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情
创作背景
晚年酬赠
此诗为作者晚年所作,具体创作年份虽难确考,但据诗意可知为返乡后与友人裘父重逢时的酬赠之作。诗中“余年”二字点明作者已至暮年,此时归乡会友,感慨良多,故有此深情之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,格律严谨。律诗讲究声律对仗,中间两联要求对仗工整。此体源于齐永明体,定型于初唐,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
全诗情感真挚深沉,洋溢着老友重逢的喜悦与关切。既有相见时的欣喜若狂,又有对友人身 体健康的深切关怀。诗人以诤友身份劝诫友人节欲养生,体现了君子之交淡如水却又情深义重的情感肌理。

基础解读 READING

语文核心知识
乡关
指故乡、家乡。诗中指作者晚年回归的地方,表达了作者对故土的眷恋之情。这是古诗文中常见的词汇,如“乡关何处”等。
踉蹡
形容走路不稳,跌跌撞撞的样子。诗中生动地描绘了作者急于迎接友人时的急切情态,表现了重逢的惊喜。
药石
指药物和石针,泛指治病的药物。古人治病用药物和石针,故合称药石。诗中用来比喻治疗疾病的方法。
首联释义
重新见到故乡让我晚年的生活感到欣慰,我跌跌撞撞地跑到门口迎接你,高兴得快要发疯了。
颔联释义
你先拿出好诗向我陈述别后的曲折经历,又搜寻更多的议论来详尽地表达心中的想法。
颈联释义
要勤快地服用药物、讨论治病的方法,不要靠近酒杯去接近那所谓的“圣贤”(指酒)。
尾联释义
我闭口不谈人生穷困与显达的事情,我知道你作为客居他乡的人,这病不难治好。
重逢劝慰
这首诗记录了作者晚年回乡与老友重逢的场景。全诗充满了重逢的喜悦,同时也包含了对友人生病的关心和劝诫,希望朋友戒酒养生,早日康复。
跨学科 · 是什么
药石中医学
药石是古代中医治病的工具,包括药物和砭石。古人认为药物可以内服调理,砭石可以外用刺穴,两者结合可以治疗疾病。这里代指治疗手段。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时首联要读出惊喜感,“慰余年”稍作停顿,“喜欲颠”要读出欢快的语调。颈联是劝诫,语气要诚恳稳重,读出关切之情。
句式仿写
可仿写“尚勤……论……,莫向……近……”的句式,表达劝诫或建议。例如:“尚勤锻炼论健康,莫向手机近虚度。”
写作应用
“尚勤药石论臣佐,莫向杯觞近圣贤”可用于劝诫朋友养生、戒除不良嗜好等主题的写作中,既文雅又有说服力。
关联知识图谱
酬赠诗同体裁
本诗为典型的文人酬赠诗,用于朋友间交流情感、互赠答谢。

名句 CLASSIC LINES

尚勤药石论臣佐,莫向杯觞近圣贤
此联为全诗核心名句,运用借代手法,以“药石”喻治病良方,以“圣贤”代指酒。诗人劝勉友人勤于服药治病,切勿贪杯伤身,语言诙谐幽默又切中肯綮,体现了诤友间坦诚相见的深厚情谊。

标签 TAGS

作者 POET

曾协 ?-1173
南宋中层官员、江西诗派相关文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语65 知识点
二期上线 · 敬请期待