岑公洞

隋邦危乱谁得免,虚鉴真人愿独行。

道骨仙风今可想,幽栖岩洞及高明。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬
创作背景
熙宁四年
本诗作于宋神宗熙宁四年(1071年)。时苏轼因反对王安石变法自请外任,通判杭州,赴任途中经行今重庆万州等地。面对隋末乱世隐士岑道原的遗迹,诗人触景生情,借古喻今,抒发了在政治变革时期对独善其身精神的向往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。本诗格律严谨,对仗工整,体现了宋诗以议论为诗、以理趣见长的文体特征。
情感 · 解读
核心情感为对岑道原高洁品格的深切仰慕。诗人通过追忆隋末乱世中独善其身的隐士风范,表达了对超脱世俗、坚守气节的精神境界的推崇。情感基调清刚雅正,既有对历史人物的敬仰,亦寄寓了诗人自身的处世理想。

基础解读 READING

语文核心知识
隋邦
指隋朝。邦意为国家。诗中指隋朝末年。这是一个基础的历史名词。用于交代故事发生的时代背景。
虚鉴真人
指隋末隐士岑道原。虚鉴意为清澈空灵的心境。真人是道教对修仙得道者的尊称。此处用来赞美岑道原的高尚品德。
逐句释义
隋朝末年国家危亡动乱,谁能幸免于难?只有拥有清澈心境的真人愿意独自前行。他那神仙般的气质风度今天还能想象得到。他幽静地居住在岩洞中,达到了高明的境界。
核心主旨
这首诗赞美了隋末隐士岑道原。诗中写他在乱世中保持高洁的品德。表达了诗人对这种超凡脱俗精神的敬仰。同时也流露出诗人对隐居生活的向往。全诗语言质朴,意境深远。
跨学科 · 是什么
隋末战乱历史学
隋朝末年由于隋炀帝暴政,导致天下大乱。各地农民起义不断,军阀混战。这是真实的历史背景。当时普通百姓很难保全性命。这为隐士的出现提供了时代契机。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速偏慢。前两句要读出历史的沧桑感。第三句“道骨仙风”要读得响亮,体现赞美之情。最后一句要读得舒缓,表现幽静的意境。韵脚字“行”“明”要读得饱满。
句式仿写
可以仿写“道骨仙风”这个成语。例如:书香气韵今可想。也可以仿写“谁得免”的反问句式。例如:困难面前谁退缩?通过仿写可以学习诗人的表达技巧。
写作应用
“道骨仙风”常用于描写人的气质。写作中可以用来形容超凡脱俗的人物。例如:那位老学者道骨仙风,令人敬仰。这个成语能增加文章的文采。
关联知识图谱
隋末隐士人物关联
本诗咏叹的历史人物,隋末避乱隐居于万州岩洞。

名句 CLASSIC LINES

道骨仙风今可想
此句为全诗核心名句,成语“道骨仙风”即源于此。意指道骨仙风的神仙气质至今仍可想象。该句以虚写实,将抽象的精神气质具象化,极尽赞美之能事。后世常用此语形容人的气质超凡脱俗,具有极高的文化影响力。

标签 TAGS

作者 POET

李焘 1115-1184
南宋史学家、诗人、官员,宋代史学代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待