草,草。

折宜,看好。

满地生,催人老。

金殿玉砌,荒城古道。

青青千里遥,怅怅三春早。

每逢南北离别,乍逐东西倾倒。

一身本是山中人,聊与王孙慰怀抱。

基础信息 BASIC

情感咏物 · 抒怀
创作背景
大历年间创作
本诗创作于唐代宗大历年间(公元766年-779年),是作者晚年归隐阶段的作品,属于大历诗坛咏物诗创作潮流中的代表性篇目,创作动因是作者借咏草抒发自身的人生际遇与价值选择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
一七体是中国古典诗歌的特殊体裁,又称宝塔诗,起源于南朝,至唐代基本定型。体裁特点为逐句递增字数,从一字句逐步扩展到七字句,句式排列形如宝塔,兼具形式美感与韵律感。本首是唐代典型的咏物类一七体作品,全篇一韵到底,结构规整。
情感 · 解读
本诗以草为核心咏叹对象,既抒发了对时光流逝、人世沧桑变幻的慨叹,也寄托了羁旅漂泊的离别愁绪,最终落点于归隐山林、淡泊自适的人生志趣,情感层次清晰,兼具苍凉感与疏朗感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
折宜指草适合折取使用。看好指草的形态美观,值得观赏。怅怅形容人失意惆怅的神态。王孙最初指贵族子弟,古典诗词中也常用来指代漂泊在外的游子或者隐居山林的士人。大家遇到这些字词,按照上面的意思理解就不会出错。这些字词都是唐代诗歌中的常用表达,没有生僻的含义。
逐句白话释义
开头直接点出吟咏的对象是草。草既适合折下来使用,看起来也很赏心悦目。草在天底下到处都能生长,它的年年枯荣就像在催促人们不断变老。不管是华丽的皇宫玉阶旁,还是荒凉的旧城古道上,都能看到草的身影。连绵的青草延伸到千里之外,早春三月到来的时候,人心里不由生出惆怅的情绪。常常能看到人们在南北各地送别,草就随着风忽东忽西地倾倒摇晃。我本来就是隐居在山里的人,暂且用这青草来安慰漂泊游子的心怀。翻译的时候没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句原意。大家看完就能明白每一句写的是什么内容。
核心主旨与内容概括
这是一首专门吟咏草的宝塔诗,全篇围绕草的特点展开描写。先写草的用途和外观,再写草到处生长的特性,接着延伸到草见证的人世沧桑和离别场景,最后抒发了作者想要归隐山林的人生志趣。整首诗内容层层递进,从普通的草的特点上升到人生感悟的层面。普通读者很容易就能理解诗里传递的情感。这首诗没有晦涩难懂的内容,适合所有年龄段的读者阅读。
跨学科 · 是什么
草本植物特性植物学
诗句里提到的草属于禾本科草本植物,这类植物的适应性特别强。不管是肥沃的土壤还是贫瘠的荒地,都能生长存活。草的分布范围特别广,几乎覆盖了地球上所有的陆地环境。草的生长周期比较短,大部分品种每年都会经历枯荣的循环。大家平时在路边、公园、野外都能看到这类草本植物。这些都是经过科学验证的植物学常识,没有争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,可以按照字数来停顿,一字句稍微停顿一下,二字句分两个单字停顿,四字句每两个字停顿一次,五字句、七字句按照正常的近体诗节奏停顿。读前面几句的时候语气可以平缓一些,读到金殿玉砌、荒城古道的时候语气稍微放沉,读到最后两句的时候语气可以放得舒缓放松。大家按照这个方法诵读,就能准确传递诗里的情绪。多练习几次就能掌握正确的诵读节奏。
基础句式仿写指导
大家仿写的时候可以先选一个自己熟悉的事物,比如花、风、月这些常见的意象。然后按照从一字句到七字句的结构来写,每一句都围绕你选的核心意象展开。尽量做到每句的尾字都押同一个韵,读起来顺口就行。不用刻意追求华丽的辞藻,把事物的特点写清楚就可以。大家可以先从短的句子开始写,慢慢扩展到七字句。这种仿写练习可以锻炼大家的语言组织能力,也能加深对古典诗歌体裁的理解。
核心名句写作应用
大家写和世事变迁、繁华逝去相关的作文的时候,可以用“金殿玉砌,荒城古道”这句,来表现时间流逝带来的变化,比如写古城游记、历史主题的作文都适用。写春日思乡、离别惆怅相关的内容的时候,可以用“青青千里遥,怅怅三春早”这句,来烘托自己的情绪。大家用的时候直接把诗句引进去就行,不用做额外的修改。这些名句能让你的作文更有文采,也能提升内容的文化感。
关联知识图谱
中国古典诗歌特殊体裁同体裁
本诗是典型的唐代一七体作品,完全符合一七体从一字句逐步扩展到七字句的结构特点,是研究一七体体裁特征的代表性篇目。这种体裁因为句式排列像宝塔,所以也被叫做宝塔诗,是古典诗歌中趣味性和艺术性结合的体裁类型。

名句 CLASSIC LINES

金殿玉砌,荒城古道。青青千里遥,怅怅三春早。
前两句通过鲜明的场景对比凸显世事沧桑的主题,后两句以景衬情,将春草绵延的景象与惆怅的情绪完美融合。

标签 TAGS

作者 POET

张南史
唐代诗人、试参军

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待