寄别国清月老

珍重国清老,由来隐薜萝。

诗清堪供佛,禅定已降魔。

不向名山住,其如讲席何。

无心聊一出,余论自相多。

别去今逾远,后期难重过。

丁宁一句子,还肯寄来么。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 惜别
创作背景
宋代僧俗交往
宋代文人士大夫与禅僧交往成风,诗禅合一成为时代风尚。此诗正是在此背景下创作,记录了诗人与国清寺高僧的深厚情谊。具体创作时间与历史事件虽难确考,但反映了当时士大夫阶层向往禅林生活的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体裁源于齐永明体,定型于初唐,是唐代诗人展示功力与抒发情感的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感基调为对高僧的深切敬仰与依依惜别。诗人通过赞扬国清老的高深禅定与清雅诗才,表达了对隐逸高僧的推崇。结尾处殷切叮嘱,流露出对友情的珍重与对离别的不舍。

基础解读 READING

语文核心知识
薜萝
指薜荔和女萝,皆为野生植物。古诗文中常用“薜萝”代指隐士或高僧居住的清幽环境。此处形容国清老隐居之处自然野趣,远离尘世喧嚣。
丁宁
通“叮咛”,意为反复嘱咐。诗人在此表达对友人的殷切叮嘱,希望分别后能收到对方寄来的诗句,体现了深厚的情谊。
全诗白话释义
国清老啊请多保重,您长久以来隐居在薜荔女萝丛中。您的诗句清雅,足以供奉诸佛;您的禅定功深,已然降伏心魔。您若不住在这名山古刹,那讲经说法的席位该怎么办呢?您本无心出山,偶尔一出,世人的议论自然就多了。分别后如今相隔更远,以后很难再有机会重聚。我反复叮嘱您的那一句子,您还肯寄来给我吗?
核心主旨
这首诗通过赞扬国清老的高深修行与清雅诗才,表达了诗人对高僧的敬仰之情。同时,诗中流露出对离别的惋惜与对未来重逢的期盼,展现了诗人与僧人之间真挚深厚的友谊。
跨学科 · 是什么
天台山地理学
诗中“名山”指天台山。天台山位于浙江省台州市,是佛教天台宗的发源地。这里风景秀丽,气候宜人,自古以来就是著名的宗教圣地和旅游胜地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗应读出敬重与惜别之情。首联平稳舒缓,颔联“诗清”“禅定”需重读以示推崇。颈联语气可带疑问与感叹。尾联“丁宁”二字要读得深情恳切,“么”字轻读,余韵悠长。
句式仿写
可仿写“诗清堪供佛,禅定已降魔”这一对仗句式。例如:“心静能生慧,行端可立身”。通过模仿,学习如何用简洁工整的语言概括人物的高尚品质。
写作应用
“诗清堪供佛,禅定已降魔”可用于赞美那些德艺双馨的艺术家或修行者。在写作中,引用此句可提升文章的文化底蕴,表达对专注精神与高尚品格的推崇。
关联知识图谱
佛教天台宗关联宗派
国清寺是天台宗祖庭,诗中人物国清老应属天台宗高僧。

名句 CLASSIC LINES

诗清堪供佛,禅定已降魔
此联高度概括了诗僧的修行境界与文学造诣。以“诗清”供佛,将文学创作提升至宗教修行高度;以“禅定”降魔,彰显高僧深厚的修持功力。诗句对仗工整,意境高远,常被后世用于赞誉诗僧或修行者。

标签 TAGS

作者 POET

邓深
南宋中层官员、地方诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待