柔远楼

柔远楼高豁寸眸,白盐赤甲锁关头。

四川形胜当前险,三峡波涛据上游。

鸟道极天云日近,靴城匝地市烟浮。

时平久矣无戎马,回首当年老杜忧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
南宋绍兴年间
本诗创作于南宋绍兴年间,此时宋金对峙局面已定,四川地区局势相对平稳。诗人登临夔州柔远楼,目睹险要山川,联想到唐代安史之乱时杜甫流寓此地的忧国之作,感怀古今,遂作此诗。诗中既有时局平定的现实背景,又有借古讽今的深层寓意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,格律严谨,对仗工整。全诗八句五十六字,分首联、颔联、颈联、尾联四联,讲究平仄粘对与押韵规范。七言律诗起于唐代,至宋代发展成熟,是古典诗歌中艺术性最高的体裁之一,最能体现诗人的炼字功力与章法布局。
情感 · 解读
全诗情感核心在于对国家安危的深沉关怀与历史兴亡的思考。诗人登高望远,由壮丽的山川形胜联想到昔日的战乱与杜甫的忧思,既有对当下太平盛世的自豪与欣慰,又隐含着居安思危的清醒与对历史沧桑的感慨,体现了士大夫深沉的家国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
寸眸
“寸眸”指人的眼睛,因瞳孔直径约一寸,故称。此处用以形容登楼后视野顿开,原本狭小的视野瞬间变得宽广。诗人用此词形象地表达了登高望远的畅快感,语言精炼而富有表现力,是宋诗炼字的典型体现。
戎马
“戎马”本指战马,借指战争、军事活动。诗中“无戎马”意指没有战事,社会安定。此词源于《老子》“戎马生于郊”,后常用作战争代名词,如杜甫“戎马关山北”。诗人用此典故,自然引发对杜甫当年忧国情怀的联想。
首联释义
柔远楼高高耸立,登上楼去,原本狭小的视野顿时豁然开朗。远望只见白盐山和赤甲山雄踞对峙,像两把大锁牢牢锁住了夔门的关口。这两句开篇点题,写登楼之所见,突出了地势的险要。
颔联释义
四川盆地的险要形势尽收眼底,就在这眼前的关隘之中。三峡的波涛汹涌澎湃,占据着长江上游的有利位置。这两句承接首联,进一步描绘四川形胜的险要,气势雄伟,境界开阔。
颈联释义
那通往天际的鸟道极高,仿佛与云日相近。依山而建的夔州城如靴子般匍匐在地,市井的烟火之气浮动缭绕。这两句转写眼前近景,极言山势之高与城市之繁盛,一高一下,动静结合。
尾联释义
如今时世太平,已经很久没有战乱了。回首当年,杜甫在此忧国忧民的情景不禁浮现在眼前。这两句收束全篇,由景入情,抒发了诗人对和平的珍惜和对杜甫高尚情怀的敬仰。
登高抒怀
本诗主旨为登高抒怀,通过描绘柔远楼所见壮丽险要的山川形势,表达了对国家安危的关注。诗人将眼前太平景象与杜甫当年的忧患意识相对照,既庆幸今日之安宁,又警示世人勿忘历史,体现了深沉的爱国情怀与历史责任感。
跨学科 · 是什么
白盐赤甲地理学
白盐山与赤甲山是瞿塘峡口的两岸山峰。白盐山在江北,因岩石色白如盐得名;赤甲山在江南,山石呈红褐色如甲胄。两山对峙,紧锁长江江面,形成著名的“夔门”,自古有“夔门天下雄”之称,是三峡的西入口,地势极度险要。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗诵读节奏宜舒缓沉稳,体现登高望远的苍茫之感。首联“柔远楼高/豁寸眸”宜读出豁然开朗之感,“锁”字重读以显气势。尾联“时平/久矣/无戎马”节奏稍慢,带出沧桑感,“忧”字拖长余韵,引人深思。全诗押平声韵,读来朗朗上口。
句式仿写
可仿写“地名+形容词+动词+名词”的句式,如“白盐赤甲锁关头”。例如:“青山绿水绕孤城”、“明月清风伴客舟”。这种句式结构紧凑,画面感强,适合用于写景散文的开头或过渡段落,能迅速将读者带入情境。
写作应用
核心名句“时平久矣无戎马,回首当年老杜忧”可用于“居安思危”、“家国情怀”、“历史反思”等主题的写作。在议论文中,可作为论据论证“和平来之不易,当倍加珍惜”的观点;在散文中,可借景抒情,表达对历史的敬畏与对现实的思考。
关联知识图谱
杜甫人物关联
尾联直接提及“老杜”,全诗意境与杜甫《登高》相呼应,致敬其忧国情怀。
夔州同地点
本诗创作地点,杜甫曾流寓于此,是重要的诗歌创作地标。

名句 CLASSIC LINES

时平久矣无戎马,回首当年老杜忧
此联为全诗点睛之笔,通过古今对比,将眼前之景与历史之情完美融合。诗人以“无戎马”写今日之太平,以“老杜忧”写昔日之离乱,既是对杜甫忧国精神的致敬,也是对当下时局的反思。语言质朴而意蕴深远,体现了宋诗好议论、重理趣的特色。

标签 TAGS

作者 POET

邓深
南宋中层官员、地方诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待