参政大资毗陵张公挽诗十首 其一

淝上英游远,江南庆系长。

二卿双戟贵,七叶一门光。

早负鹏天阔,先分桂籍香。

中兴谁第一,勋烈在旗常。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
南宋中兴时期
诗题称'参政大资',指参知政事(副相)且带资政殿大学士衔。结合'中兴谁第一'之句,可断定本诗作于南宋高宗或孝宗中兴时期,旨在缅怀一位对南宋政权建立与巩固有卓越贡献的重臣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句四联,格律严谨,对仗工整,平仄协调,是宋代士大夫阶层用于丧葬礼仪的正式文体。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,既有对逝者离去的深切哀悼,又着重于对其生平功业、家族门风的极力颂扬,体现了宋代挽诗'以颂为哀'的典型特征。

基础解读 READING

语文核心知识
淝上
指淝水之地,位于今安徽境内。此处借指逝者生前曾在此地建立功业或其家族发源地,点明了与逝者相关的重要地理背景。
七叶
字面意为七片叶子,此处代指七代人。用来形容逝者家族延续时间长,且代代都有显赫人物出现,家族势力庞大且长久。
首联释义
淝水那边的英雄游踪已远去,江南这边的福庆世系源远流长。这两句交代了逝者的影响力和家族根基,起笔便营造出一种宏大而深远的氛围。
颔联释义
家族中曾有两位高官享有双戟的贵显待遇,连续七代人使这一门庭光耀显赫。这两句具体描绘了家族的荣耀历史,突出了逝者出身高贵。
颈联释义
很早就背负着像大鹏鸟一样飞向广阔天空的志向,最先在科举登第的名册上留下了美名。这两句赞美逝者早年志向远大且才华出众,很早就获得了成功。
尾联释义
要问谁是中兴时期的第一功臣,他的功勋业绩都铭刻在国家的旗帜和史册上。这两句是对逝者一生功业的最高评价,将其视为国家的头号功臣。
核心主旨
这首挽诗通过对逝者家族显赫历史的追溯和对其个人功业的极力颂扬,表达了作者对逝者逝世的沉痛哀悼,以及对其作为国家中兴第一功臣的高度认可。
跨学科 · 是什么
南宋中兴历史学
指南宋高宗赵构建立南宋政权,并逐渐稳定局势、恢复国力的历史时期。这一时期涌现了许多力挽狂澜的名臣良将,是本诗创作的历史大背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用庄重、肃穆的语调。前六句叙述家族与个人生平,语速适中;后两句'中兴谁第一,勋烈在旗常'为全诗高潮,应读得铿锵有力,充满敬意。
句式仿写
可仿写'XX谁第一,XX在XX'的句式,用于赞美某人在特定领域的杰出贡献。例如:'夺冠谁第一,拼搏在赛场'。
写作应用
核心名句'勋烈在旗常'可用于写作中形容那些为国家立下汗马功劳、名垂青史的英雄人物,表达对功勋者的永恒纪念。
关联知识图谱
古代悼亡诗同体裁
本诗属于古代挽诗体裁,具有哀悼逝者、颂扬功德的文体功能。

名句 CLASSIC LINES

中兴谁第一,勋烈在旗常
此联为全诗核心名句,以设问形式将逝者推尊为'中兴'功臣之首,'旗常'典出《周礼》,代指国家最高荣誉。该句高度概括了逝者的历史地位,常被后世用于评价南宋初年佐国重臣。

标签 TAGS

作者 POET

周麟之 1118年-1164年
南宋高宗朝进士、官员,文学家,存诗184首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待