送苏季真赴湖北宪司属官

忆昔闻君未相识,春雨系船吴市侧。

逆风白浪不成行,坐听亲朋谈历历。

岂意飘零晚相见,俱捧江东从事檄。

拙鸠未省厌榆枌,威凤谁令安枳棘。

今年喜君若有遇,去我还为远行役。

一樽忍话故园事,童穉吁嗟发今白。

君家声名塞宇宙,翰墨纵横富奇策。

未容世职践明光,聊佐𬨎车司郡国。

衡山洞庭忽在眼,禹牒黄车有遗迹。

诗成不用吊灵均,为访桃花招隠客。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感仕途 · 感慨 · 送别
创作背景
送别友人苏季真
此诗为张孝祥送别友人苏季真(事迹不详)赴任湖北路提点刑狱司属官而作。诗中“俱捧江东从事檄”表明二人曾同在江东幕府任职。创作时间约在张孝祥中年宦游时期,具体年份无确切记载。诗中“衡山洞庭”“禹牒黄车”等句,点明友人将赴任的湖北地域,此为送别诗的直接创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗为七言古诗体裁。七言古诗是古代诗歌的重要形式,句式以七言为主,篇幅较长,格律相对自由,便于叙事抒情。此体在唐代达到鼎盛,宋代亦多有名篇,本诗即采用此体以承载送别与议论的复杂内容。
情感 · 解读
本诗核心情感为送别友人赴任时的复杂心绪。情感层次丰富:首段回忆初识与漂泊中的重逢,充满人生聚散无常之感;中段以“拙鸠”“威凤”自喻与喻友,抒发对自身境遇的无奈与对友人才华的肯定;后段转写友人赴任之地的壮阔与历史遗迹,寄寓劝慰与期许,最终以“招隐客”作结,流露出对隐逸生活的向往与对现实仕途的微妙疏离感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 吴市:古吴国都城(今苏州)的市集,泛指江南繁华之地。2. 从事檄:指幕府属官的任命文书。“檄”为官方文书。3. 拙鸠:笨拙的斑鸠,诗人自谦之喻。4. 榆枌:榆树与白榆树,代指普通树木,喻平凡环境。5. 威凤:有威仪的凤凰,喻指才华出众的友人苏季真。6. 枳棘:多刺的灌木,喻指艰难险恶或屈才的环境。7. 远行役:指长途跋涉赴任的差事。8. 童穉:儿童与幼儿,此处指家中晚辈。9. 輶车:古代使者所乘的轻车,此处代指提点刑狱司长官。10. 禹牒:传说大禹治水时留下的图籍档案。11. 黄车:传说中黄帝的车驾,代指上古帝王遗迹。12. 灵均:屈原的字。13. 招隐客:招引隐士,典出《楚辞·招隐士》。
逐句白话释义
1. 忆昔闻君未相识:回忆过去,听说过你的名声但彼此还不认识。2. 春雨系船吴市侧:在春雨中,我把船停靠在吴地集市的旁边。3. 逆风白浪不成行:顶着风,白浪翻涌,船只无法排成行列前行。4. 坐听亲朋谈历历:我们坐着听亲戚朋友们一件件地讲述往事。5. 岂意飘零晚相见:哪里想到在漂泊流离之后,我们这么晚才相见。6. 俱捧江东从事檄:那时我们都拿着在江东幕府担任属官的任命文书。7. 拙鸠未省厌榆枌:我像笨拙的斑鸠,还不懂得嫌弃普通的榆树。8. 威凤谁令安枳棘:是谁让你这威仪的凤凰屈身在荆棘丛中呢?9. 今年喜君若有遇:今年很高兴你好像遇到了好机会。10. 去我还为远行役:但离开我,你又要踏上遥远的赴任旅程。11. 一樽忍话故园事:举起一杯酒,忍痛谈论起故乡的事情。12. 童穉吁嗟发今白:家中的孩子们叹息着,我们的头发如今都已斑白。13. 君家声名塞宇宙:你家的声望和名誉传遍天下。14. 翰墨纵横富奇策:你的文章书法挥洒自如,充满了奇谋妙策。15. 未容世职践明光:还没能让你在朝廷的明光殿担任要职。16. 聊佐𬨎车司郡国:暂且辅佐使者,管理地方郡国的事务。17. 衡山洞庭忽在眼:衡山和洞庭湖忽然就出现在眼前(指友人将赴任之地)。18. 禹牒黄车有遗迹:那里有大禹图籍和黄帝车驾留下的古迹。19. 诗成不用吊灵均:你的诗写成后,不必去凭吊屈原。20. 为访桃花招隐客:而应该去寻访桃花源,招引那里的隐士。
全诗主旨概括
这首诗是张孝祥送别友人苏季真赴湖北任官的作品。全诗通过回忆二人从相识到重逢的往事,抒发了人生聚散无常的感慨。诗人以“拙鸠”自比,以“威凤”赞誉友人,表达了对友人才华的肯定和对其屈居下僚的惋惜。在送别之际,诗人想象友人即将前往的衡山、洞庭一带的壮丽景色和悠久历史,以此宽慰友人。最后以“招隐客”作结,隐约流露出对宦途的倦怠和对隐逸生活的向往。诗歌情感真挚,既有对友情的珍视,也有对仕途际遇的复杂思考。
跨学科 · 是什么
宋代幕职官制度历史学
诗中“俱捧江东从事檄”反映了宋代的幕职官制度。宋代地方州府设有幕职官,如签书判官厅公事、节度推官等,由中央任命或地方长官辟举,负责协助处理政务,是中下级文官的重要历练途径。苏季真与张孝祥早年均曾担任此类职务,后苏季真转任湖北路提刑司属官,属于地方司法监察系统的僚佐。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为七言古诗,诵读时应注意节奏的起伏变化。开篇回忆部分语调可平缓深沉;“岂意”“今年”等转折处语气可加强;“拙鸠”“威凤”对仗句需读出对比与感慨;“衡山洞庭”句应气势开阔;结尾“诗成”“为访”句宜舒缓悠远,带出余韵。整体情感从追忆、感慨转向想象、劝慰,诵读时需把握此情感脉络。
句式仿写
诗中“拙鸠未省厌榆枌,威凤谁令安枳棘”一联,运用了对比和比喻的修辞手法,句式工整。仿写时可学习这种“自谦之物+未省+状态,赞誉之物+谁令+状态”的对比结构,用以表达对自身与他人境遇的不同感慨。例如:“萤火岂敢争皓月,蛟龙何故困浅滩。”
名句应用
“衡山洞庭忽在眼,禹牒黄车有遗迹”一联,可用于描写某地自然风光与历史底蕴兼备的场景。在游记、地方文化介绍或怀古散文中,当需要同时展现壮丽山川和悠久历史时,可化用此意境。例如,描述某古城:“秦岭渭水忽在眼,周鼎汉瓦有遗踪。”
关联知识图谱
王维《送元二使安西》同主题
同为送别友人赴任的诗作,但王诗侧重眼前景与惜别情,本诗则融入更多对人生际遇的议论和对赴任之地的想象,体现了宋诗重理趣的特点。
以鸟喻人同手法
诗中以“拙鸠”自喻,以“威凤”喻友,是中国古典诗歌中常见的以禽鸟比喻人物品格、境遇的手法,如《诗经》中已有先例。

名句 CLASSIC LINES

衡山洞庭忽在眼,禹牒黄车有遗迹
此二句为诗中名句,以雄浑笔触勾勒出友人将赴任的湖北地域的壮阔山川与深厚历史底蕴。“衡山”指南岳衡山,“洞庭”指洞庭湖,皆为湖北路(治所今武昌)辖区内的标志性地理与文化意象。“禹牒黄车”典出大禹治水传说,喻指悠久的历史遗迹。此联将送别之情升华至对友人未来宦游之地的想象与期许,气象开阔。

标签 TAGS

作者 POET

韩元吉 1118年-1187年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待