去草

永日荒园独荷锄,草根藤蔓喜无余。

谁怜仲举平生志,却学齐民种树书。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感壮志 · 旷达 · 自嘲
创作背景
刘克庄罢官闲居作
本诗创作于南宋理宗绍定三年(1230年),诗人刘克庄因弹劾权贵被罢官,闲居故乡福建莆田的私家园林,某次除草劳作后有感而发创作此诗,是其即事抒怀类作品的代表。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,起源于南朝,成熟于唐代,每首四句,每句七字,格律要求严格,是古代文人常用的抒怀体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是闲居田园从事劳作的闲适畅快,二是借用典故抒发自己报国志向无法实现的自嘲,同时暗含坦然接受现实的旷达心态,为历代读者所共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
荷锄
荷锄指扛着锄头,是古代农作的常见动作,这里指诗人亲自扛着锄头到园子里除草。
仲举
仲举是东汉名臣陈蕃的字,陈蕃年轻时就立下了“扫除天下”的远大志向,是古代抱负远大的士大夫代表。
齐民种树书
齐民种树书泛指各类农书,最著名的是北魏贾思勰的《齐民要术》,内容包含农业生产、种树养殖等各类民生技艺,这里指普通百姓的生产技艺书籍。
第一句释义
第一句写诗人整天在荒废的园子里,独自扛着锄头除草,点明了事件、地点和人物状态。
第二句释义
第二句写园子里的草根和藤蔓都被除得干干净净,诗人内心感到十分畅快,承接上一句的除草动作,写出了劳作的成果。
第三句释义
第三句笔锋一转,发出疑问,有谁能怜惜我本来有着陈蕃那样扫除天下的远大志向呢,引出了诗人内心的真实抱负。
第四句释义
第四句写现在的我却只能学着普通百姓的样子,读农书来学习种树的技艺,落到现实处境,形成强烈的反差。
核心主旨
这首诗围绕诗人闲居时除草的日常小事展开,借用陈蕃的历史典故,抒发了诗人空有报国大志却无法实现,只能归隐田园从事劳作的自嘲与无奈,同时也流露出坦然接受现实的旷达心态。
读写应用
诵读节奏
诵读这首诗的时候,每句按照“二二三”的节奏断句,前两句语气平缓轻松,读出劳作后的畅快之感,后两句语气稍作停顿加重,读出略带自嘲的怅然感,整体节奏舒缓自然。
对比句式仿写
可以模仿本诗后两句的对比句式,先点明自己原本的远大志向,再写现实的处境,形成强烈的反差,增强表达的感染力,例如仿写:“谁怜鸿鹄平生志,却学檐前燕雀居”。
名句写作应用
这两句名句适合用在表达理想与现实落差的写作场景中,比如写自己或者他人志向受挫转而从事平凡工作的内容,示例:“他原本立志当一名救死扶伤的医生,却因为意外受伤只能转行开了一家花店,旁人看来颇有‘谁怜仲举平生志,却学齐民种树书’的感慨,他自己却过得十分充实快乐”。
关联知识图谱
陈蕃扫除天下同典故
本诗中“仲举平生志”指代的就是陈蕃“大丈夫处世,当扫除天下”的典故,诗人用这个典故来代指自己的报国大志,是全诗情感转折的核心依托。

名句 CLASSIC LINES

谁怜仲举平生志,却学齐民种树书
这两句是本诗的核心名句,贴切运用陈蕃的典故,形成理想与现实的强烈对比,情感真挚自然,后世常被用来形容理想受挫后转向平凡生活的心境,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

韩元吉 1118年-1187年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待