入冬苦雨祷晴幸应刘若讷惠诗为贺因次其韵 其二

酒难忘处能消日,雨不愁时任戴星。

欲和新诗无好语,竹窗灯火夜晶荧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
次韵唱和
本诗为南宋诗人姚勉闲居故里时的作品。当时入冬后连阴雨多日,农事出行都受影响,诗人举行祷晴仪式后天色转晴。友人刘若讷特意写诗祝贺晴日到来,诗人便依照原诗的韵脚和用韵顺序,创作了这组和诗,本首是组诗的第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗范畴,正式定型于唐代。每首共四句,每句七字,有严格的平仄、押韵、黏对规范。它是古典诗词中篇幅短小、意蕴凝练的代表性体裁,历代均有大量经典作品传世。宋代七言绝句在继承唐代传统的基础上,更偏向日常化、哲理化的表达,形成了独特的时代风格。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是久雨转晴后无需再为出行发愁的轻松释然,二是收到友人赠诗相贺的温暖愉悦,三是夜间独坐竹窗下思索和诗的恬淡闲趣。整体情感平和舒展,没有剧烈的悲喜起伏,契合宋代文人闲居时期的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“次其韵”是古代诗词唱和的常见形式,指完全按照对方原诗的韵脚和用韵顺序来创作应和作品。“戴星”的字面意思是头顶星光,这里指晴天时可以放心在夜间出行。“晶荧”是形容物体明亮闪烁的样子,诗里用来描写夜晚灯火的光亮状态。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有生僻含义,结合上下文很容易理解。掌握这些字词的基本含义,就能准确读懂全诗的表层内容,不会出现理解偏差。
逐句白话释义
第一句的意思是,当酒意萦怀、心情闲适的时候,饮酒足以用来消磨漫长的闲暇时日。第二句的意思是,现在下雨也不用再发愁,随时可以顶着星光放心出门出行。第三句的意思是,想要和友人送来的新诗,却一时想不到合适的好句子来回应。第四句的意思是,只见竹窗边的一盏灯火,在静夜里闪着明亮的光。这几句的表述都非常直白,没有晦涩的用典,读来很有生活气息。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人入冬祈晴如愿之后,收到友人贺诗,夜间在竹窗下思索和诗的日常小场景。全诗没有宏大的叙事,也没有浓烈的抒情,只是围绕一件普通的生活小事展开。它传递出的是一种平淡从容的闲适感,以及对生活中小确幸的珍惜。哪怕只是天气转晴、友人赠诗这样的小事,也能成为诗人快乐的来源,体现了宋人善于从日常中发现美好的人生态度。
跨学科 · 是什么
古代祷晴习俗民俗学
祷晴是古代常见的民俗活动,指遇到久雨不止的情况时,民众通过祭祀神灵的方式祈求天气转晴。古代没有人工影响天气的技术,面对久雨带来的农事、出行不便,人们只能通过这种仪式寄托对晴日的期盼。这种习俗在中国流传了数千年,直到近现代还有部分地区保留着相关的仪式传统。诗的标题里提到“祷晴幸应”,就是记录了当时举行祷晴仪式后刚好天晴的巧合事件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,符合诗歌恬淡的风格。每句七字按照“二二三”的节奏断句,比如“酒难/忘处/能消日,雨不/愁时/任戴星”。前两句读的时候语气要带一点轻松愉悦感,体现晴日到来的释然。后两句读的时候语气要放轻放缓,体现夜间独坐的静谧感。最后一句“竹窗灯火夜晶荧”可以稍微拖长尾音,突出画面的氛围感。诵读的时候不需要太夸张的情绪起伏,自然流畅就好。
基础句式仿写
可以仿写“XX难忘处能消日,XX不愁时任XX”的转折句式,用来描写日常小事里的闲适心境。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句写一种闲适的状态,后半句写解除某件烦心事之后的轻松。比如可以仿写“茶难忘处能消日,疫不愁时任踏青”,用来描写疫情结束后可以放心出门游玩的轻松感。仿写的时候不用刻意追求格律工整,只要把意思表达清楚自然就好。这种句式非常适合用来写生活里的小确幸场景,适用性很强。
名句写作应用
核心名句“酒难忘处能消日,雨不愁时任戴星”可以用在描写闲适生活、雨后天晴、出行游玩等主题的作文场景里。比如写周末雨停后和家人出门散步的段落,就可以引用这句诗,来表达不用再担心下雨、可以放心游玩的轻松心情。也可以用在写生活里的小美好的作文里,用来体现那种没有烦心事、从容度日的状态。引用的时候不需要做太多解释,诗句本身的意思和场景契合度就很高,能为作文增加文化底蕴。
关联知识图谱
次韵同体裁
本诗是诗人次友人原韵所作,次韵是古代诗词唱和的常见形式,要求和诗严格依照原诗的韵脚和用韵顺序创作,难度比普通唱和更高,在宋代文人中非常流行。

名句 CLASSIC LINES

酒难忘处能消日,雨不愁时任戴星
这两句是全诗的核心名句,对仗工整自然,语言质朴无雕琢痕迹。它生动展现了诗人洒脱随性的生活状态,没有刻意的抒情,却把晴日到来的轻松感传递得十分到位。后世常被用来描写雨后天晴时安心出行、闲适度日的愉悦心境,也常被引用表现随遇而安的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

韩元吉 1118年-1187年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待