乡校颂 其三

乡校有基,如德弗亏。

刘侯迁之,魏侯新之,李侯能成之。

基础信息 BASIC

体裁
情感崇敬 · 赞美
创作背景
宋代乡校兴修史实
本诗为宋代地方文士所作,创作于李姓地方官员完成乡校修建工程之后,专门记载了刘、魏、李三任地方主官前后接续,先后完成迁址、翻修、落成全流程乡校建设的具体史实,是地方基层教育发展的一手佐证资料。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
颂是古代专门用于赞颂功绩、美德的文体,属于《诗经》“风雅颂”中颂类的支流。本诗为古体颂诗,句式灵活不受近体格律束缚,风格质朴庄重,完全契合颂体“美盛德之形容”的核心文体要求,是宋代地方文教类颂文的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对三任地方官员接续兴办地方教育、重视百姓教化功绩的诚挚赞颂,同时传递出对地方德治建设、文教发展的肯定与期许,是宋代地方崇文重教社会风气的直接具象化表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
乡校指古代地方政府兴办的公立基层学校。基指根基、基础。弗亏意思是没有缺损、完好牢固。侯是古代对地方主官的尊称。迁指迁移校址。新指翻修、翻新校舍。成指最终完成全部建设工程。所有字词表意直白,没有生僻义项。
逐句白话释义
乡校的根基十分牢固,就像美好的品德永远不会有缺损一样。姓刘的地方长官迁移了乡校的地址,姓魏的地方长官翻新了乡校的房舍,姓李的地方长官最终完成了乡校的全部修建工作。全文没有隐晦表意,内容直白清晰。
核心主旨概括
本诗通过记载三任地方官员接续修建乡校的过程,赞颂了地方官员重视基层教育、推行德治教化的功绩,表达了对地方文教事业不断发展的肯定与美好期许,传递出古人对教育的重视态度。
跨学科 · 是什么
古代乡校功能社会学
乡校是中国古代基层公共教育机构,面向普通民众开放。它的核心功能是给本地子弟提供学习机会,同时也承担教化百姓、传播儒家伦理的作用。乡校的发展水平直接体现了当地的文化发展程度和地方官的治理水平。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的断句节奏为:乡校/有基,如德/弗亏。刘侯/迁之,魏侯/新之,李侯/能成之。整体语气要保持庄重恳切的基调,前三句语速平缓,后三句可以逐步提升语气强度,体现出对历任官员功绩的肯定赞美之情。
句式仿写指导
本诗的核心排比句式可以直接仿写,适合用来描述多人接力完成一项长期事业的场景。仿写示例:公益有基,如善弗亏。张公倡之,王公助之,李公能成之。仿写时要保持前三句两字加两字的结构,后三句保持“某+身份+动作+之”的统一结构即可。
名句写作应用
核心名句“刘侯迁之,魏侯新之,李侯能成之”适合用在描述跨周期、需要多人接力推进的事业的写作场景中。比如写乡村教育发展、扶贫工作推进、重大工程建设等主题的文章时,都可以引用这句话来体现接力奋斗的精神。
关联知识图谱
子产不毁乡校同典故
本诗提到的乡校最早出自春秋时期子产不毁乡校的典故。春秋时期郑国执政子产保留乡校,允许民众在乡校议论政事,是古代重视基层教化、广开言路的典型事件,也是后世乡校制度的文化源头。

名句 CLASSIC LINES

刘侯迁之,魏侯新之,李侯能成之
该句用三个并列句式清晰呈现三任官员的接续贡献,语言凝练节奏感强。

标签 TAGS

作者 POET

陆淞 约公元1147年前后在世,生卒年均不详
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待