闻常伯韩公下世感赋 其一

逸轨高标不可扳,风流人物晋唐还。

胸襟磊落尘埃外,尊酒淋漓笔砚间。

英气一朝归碧落,高文千古映青山。

𰬸帷莫奠知音泪,极目楼边有愧颜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
本诗为南宋文人程公许所作,为听闻曾任常伯类官职的韩姓友人离世后,感怀逝者生平而创作的悼亡诗作,学界公认创作于南宋理宗在位时期,具体创作年份暂无明确考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗,是中国传统诗歌体裁之一,起源于南北朝,成熟于唐代,格律严密,全诗共八句,每句七字,要求对仗工整、押韵符合平水韵规范,在宋代成为文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对逝者韩公高洁品格、出众才学的追慕与赞颂,二是听闻挚友离世的深切痛悼,以及自认愧对知音身份的愧疚怅惘之情,情感真挚沉郁,具备宋代悼亡诗的典型情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
逸轨指高洁超脱的行事准则,高标指高尚的品格,扳意为企及、赶上。磊落形容胸襟坦荡旷达,碧落指天空、天界,𰬸帷指灵堂悬挂的麻布帷幔,是古代丧礼的典型陈设。尊酒即樽中酒,指美酒,淋漓形容酣畅尽兴的状态。
逐句白话释义
第一句:您高洁的行事准则、高尚的品格让人难以企及追赶。第二句:您是可以和晋唐时期风流杰出人物相媲美的人才。第三句:您的胸襟坦荡旷达,完全超脱于世俗尘埃之外。第四句:您常常伴着美酒,酣畅淋漓地在笔砚间挥洒创作诗文。第五句:您的英气忽然之间就归于高远的天际。第六句:您的优秀文章千百年间都会与青山相互映衬,永远流传。第七句:站在您的灵堂前,我不敢以知音的身份流下祭奠的泪水。第八句:极目望向楼边的方向,我只觉得心中满是愧疚。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋文人程公许听闻好友韩公去世的消息后创作的悼亡作品。诗歌开篇先赞颂韩公的高洁品格与出众才学,随后叙说韩公离世的噩耗,最后抒发自己的痛悼之情与愧对知音身份的怅惘。整体情感真挚,字里行间都流露着作者对逝者的敬重与怀念。
跨学科 · 是什么
常伯官职历史学
常伯是中国古代官职名称,最早起源于周代,是君主身边的近臣,负责掌管君主的起居、诏令等事务,后世常用来指代朝廷中地位尊崇的近臣。诗中的常伯指代韩公担任的朝廷要职。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要沉缓庄重,首联两句语速稍慢,重读“不可扳”“晋唐还”,突出对逝者的赞颂之情。颔联语速稍平缓,读出逝者旷达洒脱的气质。颈联重读“一朝”“千古”,形成时空对比,突出痛惜之情。尾联语速放缓放轻,读出愧疚怅惘的情绪。断句参考:逸轨/高标/不可扳,风流/人物/晋唐还。胸襟/磊落/尘埃外,尊酒/淋漓/笔砚间。英气/一朝/归碧落,高文/千古/映青山。𰬸帷/莫奠/知音泪,极目/楼边/有愧颜。
基础句式仿写指导
可以仿写颈联的对仗句式,采用“事物+时间/范围+动作+事物”的结构,用时空对比来凸显事物的价值。比如可以仿写为“芳华一瞬随流水,嘉名百年照汗青”,用来赞颂做出突出贡献的人物,既写出生命的短暂,也凸显其功绩的传世价值,和原句的结构和表意逻辑一致。
名句写作应用
“英气一朝归碧落,高文千古映青山”一句,可以用于悼念文化界、学术界人士离世的悼词、纪念文章中,用来肯定逝者的品格与作品的传世价值。比如在悼念作家逝世的文章里,可以写“先生溘然长逝,正应了那句‘英气一朝归碧落,高文千古映青山’,他的作品将会永远被读者铭记。”
关联知识图谱
《梦微之》同主题
《梦微之》是唐代白居易悼念好友元稹的诗作,和本诗同属悼亡友人的主题,都抒发了对挚友离世的痛悼之情与对逝者的追念,都是古代悼亡诗的经典作品。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待