冬至

老来心绪怯年光,又见春来报一阳。

未必暗添宫线永,只应先引鬓丝长。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感壮志 · 怅惘 · 感慨
节日冬至节
节气冬至
月份十一月
创作背景
陆游晚年闲居山阴所作
本诗创作于南宋宁宗嘉定年间,当时陆游年近八十,长期闲居老家山阴,报国之志难以实现,恰逢冬至节气,看到节令变化触发身世感慨写下这首诗。目前学界对具体创作年份存在嘉定二年、嘉定三年两种说法,无决定性史料佐证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的代表性体裁之一,全篇共四句,每句七字,有严格的格律、平仄、押韵规范。这种体裁起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,成为历代文人常用的抒情短诗体裁。本首《冬至》完全符合宋代近体七绝的格律要求,属于平起首句入韵的正格变体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是全人类共通的年老时对时光飞逝的畏惧与怅惘,第二层是陆游作为南宋爱国诗人特有的报国无门、壮志难酬的身世感慨。历代注本均公认这首诗情感真挚自然,没有刻意雕琢的痕迹,是陆游晚年抒怀诗的典型代表。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“怯年光”指的是害怕时光匆匆飞逝。“一阳”是古代传统说法,认为冬至当天阴气达到极盛,阳气开始初生,称为“一阳来复”,预兆着春天即将到来。“宫线永”引用了添宫线的传统典故,指冬至过后白昼时间变长。“鬓丝长”指鬓边的白头发变长,是年华老去的典型象征。这几个字词都是理解全诗内容的核心,没有生僻字,含义通俗易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是,人到了晚年之后,心绪总是忍不住害怕时光飞快流逝。第二句的意思是,不知不觉又到了冬至时节,阳气初生,预兆着春天马上就要到来。第三句的意思是,就算冬至过后白昼真的变长,也未必有什么值得高兴的。第四句的意思是,只知道自己鬓边的白发,最先跟着时节的变化长得越来越长了。整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人陆游晚年创作的节令抒怀诗,创作时间是冬至当天。诗人结合冬至阳气初生的节令特点,还有古代宫廷添宫线的传统习俗,反用典故抒发了自己年老体衰、壮志难酬的怅惘之情。全诗语言质朴自然,没有刻意雕琢的痕迹,情感真挚动人,既有节令的普遍特征,又有诗人个人的独特身世感怀,是古代冬至题材诗词中的代表性作品。
跨学科 · 是什么
冬至一阳生的天文原理天文学
冬至是二十四节气中最早被确定的节气之一,早在春秋时期古人就通过圭表测影确定了冬至的时间。每年公历12月21日到23日之间,太阳到达黄经270度时就是冬至节气。这一天太阳直射南回归线,北半球各地的白昼时间是全年最短的,黑夜时间是全年最长的。冬至过后,太阳直射点会逐渐向北移动,北半球的白昼时间会一天比一天长,古代劳动人民观察到这一现象,总结出“冬至一阳生”的说法,认为这是阳气开始回升的预兆,也是春天即将到来的信号。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓低沉,贴合诗人晚年怅惘失落的心境。第一句“老来心绪怯年光”节奏要稍慢,“怯”字要适当重读,突出诗人对时光流逝的畏惧情绪。第二句“又见春来报一阳”语调可以稍微上扬,带出节令变化的微妙感受。第三句“未必暗添宫线永”语速可以稍快,读出反用典故的转折感。第四句“只应先引鬓丝长”语速要放慢,“鬓丝长”三个字可以适当拖长音,充分突出诗人的感慨情绪。
基础句式仿写指导
这首诗的第三、四句采用了“未必……只应……”的转折句式,先否定大家普遍的认知,再引出个人的独特感受,写作的时候可以直接借鉴这个句式。比如描写中秋佳节的时候可以写“未必月宫多冷寂,只应人世少团圆”,描写春天踏青的时候可以写“未必郊原春景好,只应心底闲愁少”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前半句是大众普遍的共识,后半句是个人的独特体验,形成明显的反差感,有效增强表达的张力。
核心名句日常写作应用
“未必暗添宫线永,只应先引鬓丝长”这两句诗非常适合用来抒发时光流逝、年华老去的感慨。比如写回忆过往岁月的散文的时候,可以引用这两句诗,表达自己对时光飞逝的怅惘之情。比如多年未见的同学聚会的发言稿里,也可以引用这两句诗,调侃大家年岁渐长,鬓边都已经有了白发。还可以用在感叹时间过得快的日常随笔中,有效增强文字的文学性和感染力,避免表达过于直白平淡。
关联知识图谱
杜甫《小至》同主题|同典故
杜甫的《小至》是唐代描写冬至前后节令变化的经典七言律诗,同样提到了“刺绣五纹添弱线”的添宫线典故。两首诗都结合了冬至的典型节令特征和传统习俗,抒发了诗人对时节变化的个人感受,都是古代冬至题材诗词中的代表性作品,经常被放在一起进行对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

未必暗添宫线永,只应先引鬓丝长
这两句是历代公认的冬至题材诗词中的名句,反用唐代流传的添宫线典故,将节令习俗与个人身世感怀巧妙结合,反差强烈,情感真挚,后世被多次收录入各类宋诗选本,还经常被用作感叹时光流逝的经典引文。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待