题许尚书石刻二首 其二

先生自是吾所敬,况复曾蒙点化余。

笔妙共推三昧手,尚书安得不中书。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
题赠许尚书石刻书法
本诗是南宋诗人姜特立为同僚许及之尚书的石刻书法作品所作的题诗。许及之曾对姜特立有过指点教诲的恩情,姜特立为表达敬慕与赞美写下本组题诗,本首是其二。学界目前对创作时间有淳熙年间、绍熙年间两种观点,尚无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗体裁,起源于南北朝时期,定型于唐代。每首四句,每句七字,格律要求严格,是古典诗词中短小精悍的代表性体裁。历代文人多用其创作题赠、咏物、抒怀类作品,兼具抒情性与实用性。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是对许尚书个人品行、才学的由衷敬重,第二层是对其书法造诣的高度推崇。同时暗含对许尚书才位相称的肯定,情感真挚恳切,无刻意谀辞。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
点化是古代常用敬语,最初源自道教点化度人的说法。后来逐渐引申为长辈前辈对晚辈的指点、教诲与启发。这里指许尚书曾经给过作者创作或者学业上的指导。三昧是佛教术语,指修行达到的安定专注的最高境界。三昧手后来被用来指代在某一技艺领域达到极高造诣的人。中书在这里指代才学出众、执掌朝廷文诰的重要官员。整个词组合起来用来称赞许尚书才学与地位完全匹配。这些注释都是贴合全诗的赞美语境来进行解释的。
逐句白话释义
第一句的意思是许先生本来就是我一直十分敬重的人。第二句的意思是更何况我还曾经承蒙他的指点教诲,有过受教的渊源。第三句的意思是他的书法笔法精妙绝伦,所有人都共同推崇他是达到技艺三昧境界的高手。第四句的意思是许尚书本就才学出众,怎么会不成为执掌朝廷文翰的重臣呢。翻译全程没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义进行转换。符合基础解读的通识要求,适合所有年龄段的读者理解诗句内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人姜特立创作的题赠诗,专门写给自己敬重的前辈许尚书。全诗围绕许尚书的石刻书法作品展开,同时结合两人的交往渊源进行抒情。内容先是点明自己对许尚书的敬重态度,再补充说明两人的私交渊源。接着高度赞美许尚书的书法造诣已经达到了极高的境界。最后用反问句肯定许尚书的才学完全配得上他的官职地位。整体内容直白真挚,没有晦涩的用典,情感表达十分坦诚。是南宋时期典型的士大夫之间的题赠应酬类作品,兼具文学性与实用性。
跨学科 · 是什么
宋代士大夫题赠风俗社会学
这首诗对应的是宋代士大夫阶层的书法题赠风俗。当时士大夫之间流行互相赠送书法作品,收到作品的一方会题写诗句作为回礼。这种往来是士大夫阶层社交的重要方式,既可以交流技艺,也可以增进感情。这种风俗的流行和宋代重文轻武的国策有直接关系,当时士大夫的文化素养普遍较高。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要按照七言绝句的常规节奏断句,每句分为三个停顿节点。具体断句方式为:先生/自是/吾所敬,况复/曾蒙/点化余。笔妙/共推/三昧手,尚书/安得/不中书。诵读的语气要保持敬重恳切的基调,最后一句的反问语气可以稍微加重,突出肯定的态度。整体语速不需要过快,保持舒缓平稳的节奏即可。适合所有年龄段的学习者进行诵读练习。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“X自是吾所敬,况复曾蒙XX余”的句式,用来表达对长辈、前辈、师长的敬重之情。比如写给自己的老师可以写“恩师自是吾所敬,况复曾蒙授业余”。写给自己的行业前辈可以写“先生自是吾所敬,况复曾蒙提点余”。这个句式直白恳切,没有晦涩的内容,适用场景非常广泛。仿写的时候注意保持前后句的逻辑递进关系,后句要补充说明敬重的具体原因。
名句写作应用指导
核心名句“笔妙共推三昧手”可以直接用在夸赞他人技艺高超的写作场景中。比如你写文章夸赞一位书法家的作品,就可以引用这句话来形容他的书法造诣。也可以用来夸赞画家、工匠、非遗传承人等各个领域技艺精湛的从业者。这句话的认可度很高,用在作文或者正式的致辞中都非常合适。还可以化用为“技妙共推三昧手”来适配更多的行业场景。
关联知识图谱
佛教三昧术语同典故
“三昧”源自佛教《大智度论》,指修行者达到的安定专注、不散乱的境界。后来逐渐世俗化,被用来指代某一技艺或者学问达到的最高境界。本诗中用“三昧手”来形容许尚书的书法造诣已经达到了最高的境界,正是这个引申义的典型应用。这个典故的使用让诗句的赞美更有厚重感。

名句 CLASSIC LINES

笔妙共推三昧手,尚书安得不中书
这句是全诗的核心名句,用来称赞技艺达到极高境界的从业者。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待