移瑞香

少年无酒答群葩,投老逢春鬓已华。

今日对花无意思,花应怜我我怜花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜春
创作背景
方岳晚年归隐时期所作
本诗作于南宋理宗景定年间(1260-1262),当时方岳已罢官归隐故乡徽州祁门乡间,春日移栽瑞香花时触景生情创作此诗。诗作创作背景无学界争议,系年依据来自方岳《秋崖先生小稿》的作品编年排序。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁成熟于唐代,是历代诗人常用的抒情短章体裁,具有篇幅短小、意蕴悠长的艺术特点。本诗完全符合七言绝句的格律规范,是宋代七绝的代表性小品之作。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对年华老去、青春不再的淡淡怅惘,二是历经世事之后与自然外物平等相知的从容淡然。诗人没有激烈的情感宣泄,以浅白的口语传递出内敛深沉的生命感思,符合宋代诗歌“以俗为雅”的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“瑞香”是一种常绿灌木,早春开花,香气浓郁,是常见的观赏花卉。第二,“投老”的意思是临近老年、到了晚年。第三,“鬓已华”指鬓角的头发已经变得花白,“华”在这里同“花”,指头发花白的状态。第四,“无意思”是口语化表达,意思是没有兴致、没有心情。第五,“怜”在这里是怜惜、爱惜、理解的意思。这些字词都是宋代口语中的常用表达,没有生僻难懂的内容。
逐句白话释义
第一句的意思是年轻的时候没有美酒来回应各类盛开的鲜花,辜负了美好的春景。第二句的意思是到了晚年的时候,遇到春天到来,自己的鬓角已经变得花白了。第三句的意思是今天我对着眼前的瑞香花,完全没有欣赏游玩的兴致。第四句的意思是想来花应该会怜惜我这个老人,我也同样怜惜正在盛开的花。整个释义完全贴合诗句字面意思,没有额外的引申解读。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是诗人晚年看到春景、移栽瑞香花时的有感而发。全诗通过少年和老年面对春花的不同状态的对比,写出了年华老去的淡淡怅惘,也写出了诗人晚年和自然外物互相理解、互相怜惜的从容心境。整首诗没有华丽的辞藻,用非常朴实的语言表达了非常真挚的情感,读起来亲切又有韵味。这首诗的核心内容是普通人都会有的年华逝去的感慨,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
瑞香的植物学特性植物学
瑞香是瑞香科瑞香属的常绿直立灌木,又被叫做睡香、千里香。它的花期一般在每年的早春3到5月,花朵多为淡紫色或者白色,香气非常浓郁,是中国传统的名贵观赏花卉。瑞香喜欢温暖湿润、半阴的生长环境,在长江以南地区广泛种植,很适合在庭院里栽培观赏。诗人在春天移栽瑞香符合瑞香的生长养护规律,是真实的生活场景描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要平缓舒缓,不需要太高的语调。第一句“少年/无酒/答群葩”,节奏稍快一点,读出少年时期的轻快怅惘。第二句“投老/逢春/鬓已华”,节奏放慢,读出老年的沧桑感。第三句“今日/对花/无意思”,语调放轻,读出淡淡的失落感。第四句“花应怜我/我怜花”,语速放慢,最后一个“花”字拖长一点,读出悠然的韵味。每句之间的停顿不要太长,保持整体的连贯感。
基础句式仿写指导
这首诗的第四句“花应怜我我怜花”用了回环的句式,前后两个分句用词相近,意思互相呼应,读起来很有节奏感。仿写的时候可以先确定两个互相关联的主体,比如人和月亮、人和风等。比如可以仿写为“月应照我我照月”,或者“风应伴我我伴风”,还可以写“山应懂我我懂山”。仿写的时候要注意前后两个主体的关系要自然,情感要连贯,不要生硬拼凑。这种句式很适合用来表达人和自然的亲密关系,用起来非常有韵味。
核心名句日常写作应用场景与示例
名句“今日对花无意思,花应怜我我怜花”适合用在表达时光感怀、人与自然相处的作文或者日常随笔里。比如你春天去赏花,但是因为心情不好没有兴致,就可以用这句话来描写自己的状态。示例:“周末去公园看樱花,偏偏刚和好朋友闹了矛盾,满树繁花我却提不起精神,真的是‘今日对花无意思,花应怜我我怜花’。”这句话用在这类场景里,既贴合情境,又显得很有文化底蕴,不会显得生硬。
关联知识图谱
苏轼《东栏梨花》同主题
苏轼的《东栏梨花》同样是七言绝句,同样是写春天看到花的时候产生的年华逝去的感慨,和本诗的主题高度一致。两首诗都是用浅白的语言表达深挚的情感,没有华丽的辞藻,都属于宋代惜春主题七绝的优秀作品。读者可以把两首诗放在一起阅读,更容易理解宋代诗人描写春景、抒发感怀的共同特点。

名句 CLASSIC LINES

今日对花无意思,花应怜我我怜花
以浅白的口语化表达传递出物我共情的深层哲思。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待