庚申春再得奉祠

香火缘深宦意灰,十年萧散卧蒿莱。

庞公从此不入市,只与渔樵相往来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感隐逸
创作背景
庆元六年陆游领祠禄官
本诗作于南宋庆元六年(公元1200年,岁次庚申),时年76岁的陆游第三次获得朝廷授予的祠禄官职位。祠禄官为宋代特有的闲职,仅领俸禄无需到任,负责名义上的宫观香火管理,此次授官印证了朝廷对陆游不再授予实职的安排,也让陆游彻底打消了出仕的念头,遂作此诗明志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是宋代文人常用的抒情短诗体裁。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,宋代在承袭唐人创作范式的基础上更侧重理趣与个人情志表达,在古典诗歌体裁体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为对官场仕途的彻底倦怠,以及对乡居隐逸生活的由衷认同与向往。情感层次清晰,开篇直接点明宦心已死的态度,中间回顾十年闲居的状态,结尾明确宣告终身归隐的选择,历代解读均将其归为陆游晚年隐逸诗的典型代表,情感基调疏朗旷达,无悲戚怨怼之色。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“奉祠”指宋代的祠禄官,是不需要到任履职、仅领俸禄的闲职。“宦意灰”是指出仕做官的念头完全熄灭。“萧散”指闲散自在、不受拘束的状态。“蒿莱”指野生的杂草,这里代指乡野民间。“庞公”指东汉末年的隐士庞德公,一生隐居乡间,从未进入城市为官。“渔樵”指渔夫和樵夫,代指普通的乡间百姓。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
第一句的意思是我和道观香火的缘分很深,做官的念头已经像灰烬一样完全熄灭了。第二句的意思是我已经闲散自在地在乡野民间居住了十年之久。第三句的意思是我从今往后要效仿古代的隐士庞德公,再也不会进入城市的市集。第四句的意思是往后的日子我只和渔夫、樵夫这类普通的乡间百姓互相来往。整体释义直白晓畅,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗是南宋诗人陆游晚年的作品,写他在76岁再次获得祠禄闲职的时候,彻底打消了出仕的念头。全诗直白地抒发了作者对官场的厌倦之情,以及他想要长期隐居乡间、和普通百姓来往的人生选择。整首诗的情感非常旷达,没有抱怨的情绪,体现了老年陆游通透的人生态度。全诗内容简短,表意清晰,是陆游隐逸诗的典型代表作品。
跨学科 · 是什么
宋代祠禄官制度历史学
祠禄官是宋代独有的官职,是朝廷用来安置闲散官员的职位。获得祠禄官职位的人不需要去上班,只需要名义上负责管理某个道教宫观的香火,就能定期领取俸禄。宋代很多被排挤、不愿意做官的文人都会被授予祠禄官的职位,这一制度也为宋代文人的隐逸生活提供了经济保障。本诗里陆游获得的就是这样的职位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要平和旷达,不要带有悲伤或者愤怒的情绪。第一句的停顿为“香火缘深/宦意灰”,重音放在“灰”字上,突出对官场的倦怠。第二句的停顿为“十年萧散/卧蒿莱”,重音放在“萧散”上,突出闲居的自在。第三句的停顿为“庞公从此/不入市”,语气要坚定。第四句的停顿为“只与渔樵/相往来”,语气要舒缓放松,体现对隐逸生活的向往。
句式仿写指导
本诗最后两句是非常典型的明志句式,结构为“典故主体+行为选择+交往对象”,可以用来仿写表达自己的志向。比如想要表达自己专心读书、不参与无效社交的志向,就可以仿写为“学子从今不赴宴,只与诗书相往来”。仿写的时候要注意前半句点明自己的身份或者效仿的对象,后半句点明自己选择的交往对象或者生活方式,句式要整齐,表意要明确。
名句应用指导
“庞公从此不入市,只与渔樵相往来”这句可以用在表达自己想要远离喧嚣、回归平淡生活的场景里。比如写自己退休之后的生活规划的作文,就可以引用这句诗,表达自己想要回到家乡、和邻里来往、过闲适生活的愿望。也可以用在描写隐士生活的散文里,用来体现隐士不慕名利、回归自然的人生态度,引用的时候要注意符合语境,不要用在积极进取的主题内容里。
关联知识图谱
庞德公隐居同典故
本诗中“庞公从此不入市”化用了东汉隐士庞德公的典故,庞德公一生隐居襄阳鹿门山,多次拒绝官府的征召,从未进入城市,只和乡邻来往,是古代隐士的典型代表,后世文人经常用他的典故来表达归隐的志向。

名句 CLASSIC LINES

庞公从此不入市,只与渔樵相往来
该句为本诗流传最广的核心名句,化用东汉隐士庞德公的典故,直白宣告了作者终身归隐的选择。该句因情感真挚、表意晓畅,被后世无数隐逸文人引为明志的经典表述,在传统绘画、书法创作中也经常作为创作主题出现,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待