虞察院生日 其八

下车好语敬书绅,诚意区区只为民。

今岁年丰米狼戾,更须通变惠斯人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感期许 · 爱民 · 祝寿 · 赞美
创作背景
祝寿组诗创作背景
本诗是南宋文人所作《虞察院生日》组诗的第八首,创作于虞姓监察官员到任施政获得民众认可、辖区当年粮食大丰收的节点,是贴合民生实际的祝寿作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严整,是宋代文人常用的短篇抒情写实体裁。
情感 · 解读
核心情感包含两层,一是对虞察院勤政爱民为官品格的真挚赞美,二是借祝寿契机表达希望官员继续施惠于民的朴素期许,情感直白诚恳,无浮华谀辞。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
下车指官员正式到任履职。书绅指把重要的话写在衣带上,表示牢牢记住。狼戾形容粮食丰收后多得到处堆放的样子。通变指根据实际情况灵活调整施政策略。大家可以通过上下文场景快速理解这些字词的含义,不需要额外记忆生僻义项。这些字词都是宋代诗文里的常用表述,在同时期其他作品中也经常出现。理解这些字词是读懂本诗的基础,能够帮大家准确把握诗歌的核心内容。本诗没有通假字和复杂的古今异义内容,理解门槛较低。
逐句白话释义
第一句的意思是虞察院刚到任的时候说的施政好言,老百姓都恭敬地记在了心里。第二句的意思是他的一片诚心非常纯粹,全部都是为了普通老百姓着想。第三句的意思是今年的收成特别好,大米多得到处都是。第四句的意思是更需要灵活调整施政的方法,给老百姓带去更多的实惠。整首诗的语言非常直白,没有晦涩的内容,大家可以直接理解字面意思。诗歌的内容和普通百姓的生活关联度很高,读起来会有很亲切的感觉。
核心主旨概括
本诗是给官员的生日祝寿作品,核心是赞美虞察院一心为民的好官品格。同时结合当年粮食丰收的实际情况,提出希望官员继续出台惠民政策的期许。整首诗没有普通祝寿诗常见的浮夸祝福内容,非常贴合百姓的实际需求。体现了宋代普通民众和文人对好官员的评价标准,就是要真心实意为老百姓做事。这首诗的主旨非常清晰,没有复杂的隐含意,大家很容易就能把握核心内容。它也反映了中国古代社会一直以来的民本思想,这种思想直到今天也有积极意义。
跨学科 · 是什么
宋代察院官职历史学
察院是古代的监察机构相关官职,主要负责监督官员的行为,纠正不良的施政风气。担任这个职位的官员需要公正无私,才能做好相关的工作。本诗里的虞察院就是担任这类官职的官员,他能够心系百姓,是大家眼中的好官。这类官职的设置是古代政治制度里的重要部分,目的是维护正常的统治秩序,也能在一定程度上保护百姓的利益。大家了解这个官职的属性,就能更明白为什么百姓对他有这么高的期待。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是标准的七言绝句,每句按照2-2-3的节奏断句就可以。诵读的时候语气要平实真诚,不需要太夸张的情感起伏。第一句读的时候可以稍带郑重的语气,对应百姓记官员承诺的场景。第二句语气要恳切,突出对官员品格的赞美。第三句可以读得稍微明快一点,对应丰收的喜悦氛围。第四句语气要带着期许的感觉,贴合诗歌最后提出希望的内容。整体诵读的速度不需要太快,保持平缓的节奏就能体现诗歌的质感。大家多诵读两遍就能很容易把握节奏。
基础句式仿写
大家可以仿写本诗里“诚意区区只为民”这种直抒品格的句式。这个句式的结构是“XX+状态副词+只+为XX”,可以用来直接点明人物的核心追求。比如仿写赞美老师的句子可以写“丹心耿耿只育人”,赞美志愿者的句子可以写“热心款款只助人”。仿写的时候要注意前面的形容词要贴合人物的身份,后面的内容要点明人物的核心行为。这种句式的表达效果非常直接,能够快速突出人物的品格特点。大家平时写作的时候用这种句式,能让语言更有力度,也更有节奏感。可以多尝试用这个句式写不同的人物,熟练掌握它的用法。
名句写作应用
本诗的核心名句“诚意区区只为民”可以用在赞美公职人员、基层工作者的作文场景里。比如写社区工作者的文章里,就可以用“社区工作者们常年奔波在基层,诚意区区只为民,解决了很多居民的实际困难”。也可以用在歌颂脱贫攻坚、乡村振兴工作人员的文章里,突出他们一心为群众谋福利的品格。用这个句子的时候不需要额外的铺垫,直接结合人物的事迹写就可以。它能让你的作文更有文化底蕴,也能更精准地表达对人物的赞美。大家平时写相关主题的作文的时候可以有意识地使用这个句子,提升作文的表现力。可以多积累类似的古诗文名句,丰富自己的写作素材库。

名句 CLASSIC LINES

诚意区区只为民
该句是本诗核心名句,直白点明官员的为官初心,后世常被用于赞美公职人员一心为民的奉献精神,是古代廉政文化相关内容的常用引用素材。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待