秋夕宿石门馆

暝从石门宿,摇落四岩空。

潭月漾山足,天河泻涧中。

杉松寒似雨,猿鸟夕惊风。

独卧不成寝,苍然想谢公。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬
创作背景
大历年间秋夜宿石门山馆创作
本诗创作于中唐大历年间,诗人秋夜投宿婺州石门山的山间馆舍,见周边深秋清寂之景,联想到曾游览石门山的前贤谢灵运,有感而发创作此诗,无明确的政治事件或个人变故作为创作动因,属于典型的即景抒情作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为唐代成熟的五言律诗,属于近体诗范畴,每句五字,全诗共八句,中间两联严格对仗。五言律诗起源于南朝齐永明时期,初唐沈佺期、宋之问确立格律规范,到盛唐、中唐成为文人常用的诗歌体裁,在山水诗创作中应用极为广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是秋夜独宿山馆的清冷孤寂感,源于深秋荒寒的山景与孤身独居的状态;第二层是对东晋山水诗人谢灵运的追慕敬仰,暗含诗人对隐逸山水、随性自在生活的认同与向往,整体情感淡远平和,无激烈的情绪宣泄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先看“暝”,意思是日落、傍晚,指天刚黑的时候。“摇落”指的是深秋时节草木凋零、树叶飘落的状态。“山足”就是山的山脚部位。“天河”就是我们平时说的银河,是夜晚天空中由大量恒星组成的亮带。“寝”就是睡觉的意思。“谢公”指的是东晋著名的山水诗人谢灵运,他曾经多次游览各地名山,写过很多山水诗。大家要注意这些字词都是古诗里常用的,没有生僻的通假字或者古今异义。
逐句白话释义
第一句说傍晚的时候我来到石门馆住宿。第二句写周边的草木都凋零了,四周的山崖看起来空旷清冷。第三句写潭水里倒映的月亮在山脚边晃荡出波纹。第四句写银河的光看起来像是倾泻到了山涧里面。第五句写杉树和松树被风吹动的声音冷得像是下雨一样。第六句写猿猴和飞鸟在傍晚的时候被风惊动了。第七句写我一个人躺着睡不着觉。第八句写在苍茫的夜色里我想起了谢灵运。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人秋天的夜晚在石门山的馆舍住宿时的所见所感。前六句都在写他看到的深秋山景,有山有水有树还有动物,整体氛围是清冷安静的。最后两句写他自己的心情,一个人住着有点孤单,还想起了古代的诗人谢灵运。整首诗没有复杂的内容,就是把普通人住山馆的感受很直白地写了出来,读起来觉得很舒服。
跨学科 · 是什么
石门山地理特征地理学
我们说的石门山位于现在的浙江省金华市东阳市,属于大盘山的余脉。这座山有很多陡峭的悬崖和深深的山涧,山上长满了松树、杉树等常绿乔木。山里面的水很清,夜晚的时候能很清楚地看到月亮和银河的倒影。现在这个地方已经是当地的小有名气的旅游景点,很多人会去那里看山景。因为植被多,秋天的时候气温比市区低不少,晚上会觉得比较冷,和诗里写的“寒似雨”的感受是一样的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语速要慢一点,语气要平缓,不要太有激情。每句的断句是“暝/从/石门宿,摇落/四岩空。潭月/漾/山足,天河/泻/涧中。杉松/寒似雨,猿鸟/夕惊风。独卧/不成寝,苍然/想/谢公。”读颔联和颈联的时候可以稍微拉长一点尾音,突出景色的悠远感。读最后一句的时候语气要放轻,带一点怀念的感觉就可以了。大家平时读的时候可以多练几遍,找到那种安静的氛围。
基础句式仿写指导
大家可以学习诗里“X似X”的比喻句式来仿写句子。比如写风声可以说“林风凉似水”,写月光可以说“霜月白如纱”,写虫鸣可以说“虫声细如丝”。写的时候要注意前半部分是你要描写的事物,后半部分是和它有相似特点的常见事物,比喻要简单直白,让别人一看就能明白。我们平时写作文的时候用这种句式,能让描写的内容更生动。大家可以试着写3到5个这样的句子,练练手。
名句写作应用
“潭月漾山足,天河泻涧中”这句诗很适合用在写山间夜景的作文里。比如你去山里旅游住民宿,晚上看到水边的月亮和天上的星星,就可以写“站在民宿的露台上往远处看,真的是‘潭月漾山足,天河泻涧中’,城市里根本看不到这么美的景色。”也可以用在描写自然生态好的文章里,体现当地没有光污染,生态环境优美。用的时候不需要改句子,直接引用就可以,能让你的作文增色不少。
关联知识图谱
《山居秋暝》同主题
两首诗都是唐代五言山水诗,都描写了秋日山间的清冷夜景,都表达了诗人对自然山水的喜爱之情,整体风格都是清淡自然的,适合放在一起对比阅读。
谢灵运人物关联|历史关联
本诗尾句明确提到“谢公”,谢灵运是中国山水诗派的开创者,曾多次游览浙东名山,是诗人追慕的对象,是理解本诗情感的核心关联人物。

名句 CLASSIC LINES

潭月漾山足,天河泻涧中
这两句是本诗的核心名句,描写山馆所见的深夜水景,将倒映在潭中的月光、倾泻在山涧里的银河写得极具动感,意境清迥澄澈。该句被明代《唐诗品汇》列为中唐山水诗的经典名句,后世常被用于山水散文、文旅宣传中描写山间夜景。

标签 TAGS

作者 POET

丘丹 约公元780年前后在世,生卒年不详
唐代中下层官员、吴中诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待