珠塘

林茂鸟乌急,坡长馿驮鸣。

坐舆犹足痹,负笈想肩頳。

废庙藤遮合,危桥竹织成。

路傍行役苦,随处有柴荆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
戴叔伦任抚州刺史巡视途中作
这首诗创作于中唐贞元年间,作者戴叔伦当时担任抚州刺史,在巡视下辖县域的途中路过珠塘,沿途所见荒僻景物与赶路民众的艰辛状态触发了作者的创作灵感,学界对创作时间的考证无核心争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,要求全诗共八句每句五字,中间两联必须对仗,符合严格的平仄押韵规则,是唐代以来文人常用的诗歌体裁,在古典诗歌史上拥有重要地位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“舆”指古代的轿子,是旧时官员出行的代步工具。“痹”指肢体麻木的状态,多由长时间保持固定姿势或受寒引发。“负笈”指背着书箱,古代常用来形容读书人长途跋涉求学或者赶路的状态。“頳”本义指红色,这里指肩膀被重物磨红的样子。“危桥”指架在高处的桥,不是指危险的桥。“柴荆”指用柴草和荆条编成的门,多用来代指贫苦百姓的简陋住所。这些字词都是唐代口语与书面语结合的常用表达,没有生僻的通假字或者古今异义。
逐句白话释义
第一句写茂密的树林里鸟雀飞得十分急促,长长的山坡上驮着货物的驴子不断发出鸣叫。第二句写自己坐在轿子里赶路尚且觉得双脚麻木,忍不住想到那些背着书箱赶路的人,肩膀肯定早就被重物磨得通红。第三句写废弃的古庙被生长的藤条完全遮盖住,架在高处的桥是用竹子编织搭建而成的。第四句写路边赶路的行役之人都十分辛苦,随处可见用柴荆做门的贫苦人家。整首诗的释义完全贴合原文语境,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者戴叔伦赶路途中路过珠塘的所见所感。作者先描写了沿途所见的茂林、长坡、废庙、竹桥等景物,烘托出山路难行的氛围。再从自己坐轿脚麻的亲身感受出发,推己及人体会到下层行役者的辛苦。最后直接点明对行役之人和底层百姓的同情。全诗内容全部来自作者的真实见闻,没有虚构的内容,情感真挚自然,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
珠塘地理环境地理学
诗中描写的茂林、长坡、竹桥等景物,完全符合江西抚州一带的丘陵地貌特征。抚州位于我国东南部,属于亚热带季风气候,植被覆盖率高,竹子、藤本植物生长十分繁茂。当地多山地丘陵,古时候交通不便山路较多,普通百姓出行大多靠步行,运输货物常用驴子驮运。诗中的描写没有夸张的成分,是对当时当地地理环境的真实记录。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要平实沉稳,不要有过于夸张的情感起伏。每句五言的断句节奏是“二二一”,比如“林茂/鸟乌/急,坡长/馿驮/鸣”。颔联“坐舆/犹足/痹,负笈/想肩/頳”读的时候“想”字可以稍微拉长音调,突出作者的共情心理。尾联“路傍/行役/苦,随处/有柴荆”读的时候语气要稍微沉重一些,体现出对底层百姓的同情。诵读的时候要注意咬字清晰,每个字的发音要饱满。
句式仿写指导
这首诗的首联和颈联都采用了“景物+状态”的白描句式,仿写起来难度不高。仿写的时候可以先选两个你观察到的身边景物,再分别写出它们的状态,比如“风紧蝉声咽,云低燕影斜”。也可以模仿颔联的“自身感受+联想他人”的句式,先写自己的真实感受,再联想到其他人的处境,比如“拥炉犹手冷,拾薪想背寒”。仿写的时候不需要追求华丽的辞藻,真实表达感受就好。
名句应用
“路傍行役苦,随处有柴荆”这句名句适合用在描写普通劳动者辛苦、表达对底层民众共情的作文场景里。比如你写暑假回老家看到村里的长辈顶着烈日干农活的场景,就可以用这句话引出你对劳动者的尊重和同情。也可以用在描写外卖员、快递员等户外工作者辛苦的日常作文里。引用的时候不需要修改原句,直接放在段落开头或者结尾都可以,能起到点明主旨的作用。
关联知识图谱
戴叔伦《过桐庐》同主题
两首诗都是戴叔伦出行途中所作,都描写了沿途所见的自然风光,都饱含对普通民众的共情,属于同主题的行旅诗歌作品。

名句 CLASSIC LINES

路傍行役苦,随处有柴荆
“路傍行役苦,随处有柴荆”直白点明了全诗的悯民主旨,语言质朴不加修饰极具共情力。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待