凌云九顶

聊为东坡载酒游,万龛迎我到峰头。

江摇九顶风雷过,云抹三峨日夜浮。

古佛临流都坐断,行人识路亦归休。

酣酣午枕眠方丈,一笑闲身始自由。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
陆游嘉州任上游山所作
本诗创作于南宋孝宗淳熙四年(公元1177年),当时陆游任职嘉州通判,公务间隙效仿苏轼载酒游凌云山的雅事,登临峰顶后有感而作。创作时诗人任职状态平稳,无重大政务变故,心境较为松弛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁范畴,是七言律诗的典型作品。全诗共八句五十六字,分为首颔颈尾四联,中间两联严格对仗。七言律诗成熟于唐代,是宋代文人常用的抒情体裁,格律要求严谨,注重平仄押韵与句式对仗。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是对嘉州凌云山雄奇山水的由衷喜爱,第二层是效仿前贤载酒游山的悠然惬意,第三层是暂时摆脱公务俗务羁绊后的自在旷达。历代主流解读均认为本诗是陆游蜀中时期闲适抒怀的代表作品,无明显忧愤情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
九顶指凌云山的九座相连山峰。三峨指峨眉山的大峨、中峨、小峨三座山峰。龛指供奉佛像的石洞。古佛特指凌云山临江的乐山大佛。方丈本指寺庙住持的居所,这里指山上普通的僧房。归休指回家休息,这里暗含归隐闲居的意思。载酒指带着酒出游,是古代文人雅游的常见方式。闲身指没有俗务缠身的状态。
逐句白话释义
第一句写我姑且效仿东坡居士带着酒来游山。第二句写上万座佛龛仿佛在迎接我登上峰顶。第三句写岷江波涛摇晃着九座山峰,就像风雷从江面掠过。第四句写云层轻轻擦过三峨山,仿佛山峰日夜都在水面上浮沉。第五句写古老的大佛临江而坐,仿佛把整个江面都占据了。第六句写赶路的行人认得路,也都早早回家休息了。第七句写正午我在僧房里睡得十分香甜。第八句笑着感叹没有俗务缠身的自己终于获得了自由。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人效仿苏轼载酒游览凌云山的完整过程。开篇交代游山的缘由,中间两联写登山所见的壮阔山水与人文景观,结尾落脚于游山后的闲适心境。整首诗没有复杂的情绪表达,纯粹记录了一次轻松愉悦的游山经历,抒发了诗人暂时摆脱公务烦扰后的自在感受,也表达了对蜀地山水风光的由衷喜爱。
跨学科 · 是什么
凌云山与峨眉山地理特征地理学
凌云山属于四川盆地西南边缘的低山丘陵地貌,平均海拔约480米。峨眉山属于横断山脉余脉,最高峰海拔3099米。两地同属亚热带季风气候,年降水量超过1000毫米,空气湿度大,云层出现频率高。岷江乐山段平均流量约2800立方米每秒,汛期流速可达3米每秒,水流冲击崖壁的声响较大。站在凌云山顶视野开阔,晴日可清晰望见远处的峨眉山轮廓。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒展轻快,符合游山的闲适氛围。每句的断句节奏为“二二三”式,比如“聊为/东坡/载酒游”“万龛/迎我/到峰头”。读颔联“江摇九顶风雷过,云抹三峨日夜浮”时语气可以适当加重,放慢语速,凸显山水的壮阔气势。读尾联“酣酣午枕眠方丈,一笑闲身始自由”时语气要放缓放轻,体现出松弛的闲适感。整首诗的诵读语调要自然,不需要刻意拔高声调,保持平缓流畅即可。
基础句式仿写指导
本诗的颔联是非常典型的写景对仗句,适合用来练习七言对仗仿写。仿写时首先要确定两个相对的景物意象,比如“风”对“月”,“千林”对“万水”。其次要选择对应的动态动词,比如“扫”对“铺”,“坠”对“浮”。最后要保证两句的平仄相对,意境协调。比如可以仿写为“风扫千林霜叶坠,月铺万水碎金浮”,也可以仿写为“风卷平沙孤雁落,日沉远岫片云归”。仿写时不需要过于追求格律的绝对严谨,先保证意象对仗和语义通顺即可。
名句写作应用指导
核心名句“江摇九顶风雷过,云抹三峨日夜浮”适合用在各类写景类作文中。比如写游览乐山、峨眉山的游记时,可以直接引用这句诗来概括所见的壮阔景色,提升文章的文化底蕴。写赞美家乡山水的作文时,如果家乡有山有水,也可以化用这句诗的句式来描写。写关于旅行意义的作文时,可以引用这句诗,搭配诗人游山的经历,说明自然山水能够给人带来放松的感受。引用时要注意贴合上下文语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
苏轼《送张嘉州》同典故
本诗首句“聊为东坡载酒游”化用自苏轼《送张嘉州》中的“但愿身为汉嘉守,载酒时作凌云游”。两首作品都以嘉州凌云山为描写对象,都提到了载酒游山的雅事,具有直接的典故传承关系。苏轼的作品是本诗典故的直接来源,二者共同构成了凌云山载酒游的文化意象。

名句 CLASSIC LINES

江摇九顶风雷过,云抹三峨日夜浮
本句是全诗核心名句,以雄健的笔力描摹了凌云山周边的壮阔山水,意境开阔灵动。历代文人多评其“以健笔写柔景,无生硬之弊”,后世常被用来指代蜀地山水的雄奇特质,也多次被镌刻于凌云山摩崖石刻之上,成为乐山文化名片之一。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待