宋玉宅

悲秋人去语难工,摇落空山草木风。

犹有市人传旧事,酒垆还在宋家东。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 怀古 · 感慨
创作背景
途经郢中宋玉旧宅有感而作
本诗作于清康熙年间,作者途经楚国旧地郢中的宋玉故居,见秋日山野萧瑟之景,听闻当地百姓仍流传宋玉相关旧事,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是古典诗歌中篇幅短小、意蕴凝练的典型体裁。七言绝句起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,是历代诗人常用的抒情短章体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:首先是对开创悲秋文学传统的先贤宋玉的追怀敬仰,其次是对千年人事变迁、旧迹犹存的沧桑感慨,最终落脚于对文人名声能够跨越时空长存的肯定。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“悲秋人”特指战国时期楚国文人宋玉,他创作的《九辩》是中国文学史上第一篇系统书写悲秋主题的作品,后世因此称宋玉为悲秋题材的开创者。第二,“摇落”指草木凋零飘落的样子,出自宋玉《九辩》中“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”的名句。第三,“市人”指居住在当地的普通百姓。第四,“旧事”指和宋玉相关的历史传说。第五,“酒垆”指古代卖酒时放置酒瓮的土台子,这里代指酒家。第六,“宋家东”指宋玉旧宅的东边,化用了宋玉《登徒子好色赋》中“东家之子”的典故。第七,这些字词大多和宋玉本人的作品相关,暗含了作者对先贤的呼应。第八,理解这些字词的含义才能准确读懂全诗的内容。
逐句白话释义
第一句的意思是,开创悲秋传统的宋玉已经离开人世千百年,后来的人再也写不出他那样精妙悲切的文辞了。第二句的意思是,如今的宋玉旧宅所在的山野空旷寂寥,秋风吹过,草木都纷纷凋零飘落,和宋玉当年描写的秋景一模一样。第三句的意思是,直到现在,当地的普通百姓还在口口相传着和宋玉相关的各种旧事传说。第四句的意思是,当年的酒家还好好地开在宋玉旧宅的东边,仿佛千百年的时光从来没有流逝过一样。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者凭吊战国文人宋玉旧宅时创作的吊古诗。全诗围绕宋玉故居的秋日景象展开,先写悲秋先贤已逝、秋景依旧的沧桑感,再写当地仍流传宋玉传说、旧迹尚存的场景。整首诗的内容非常简洁,没有华丽的辞藻,却在平实的叙述中寄寓了作者对宋玉的敬仰之情,对时光流逝、人事变迁的感慨,以及对文人的名声能够跨越千年流传不朽的肯定。普通读者不需要过多的背景知识就能感受到诗中的怀古幽情。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓低沉,带着淡淡的怀古幽情。第一句“悲秋人去/语难工”在“去”字后面稍作停顿,重读“难工”二字,读出对宋玉的敬仰和遗憾之感。第二句“摇落/空山/草木风”在“摇落”“空山”后面分别停顿,语速稍慢,读出秋景的萧瑟空旷之感。第三句“犹有市人/传旧事”在“人”字后面停顿,重读“犹有”二字,读出意外和欣慰的语气。第四句“酒垆/还在/宋家东”在“酒垆”“还在”后面停顿,放慢语速,读出悠长的回味感。整首诗的诵读节奏不要太快,要留出足够的情绪留白。
基础句式仿写指导
这首诗的“犹有……还在……”句式非常适合用来写吊古、怀旧类的内容,仿写的时候可以按照“先写场景的时间流逝感,再用犹有引出留存的传承,最后用还在引出具体的旧迹”的结构来写。比如可以仿写为“巷口老人言往事,祠堂还在小桥东”,描写故乡古村落的场景。也可以仿写为“后辈仍能吟旧句,草堂还在锦官西”,描写杜甫草堂的场景。仿写的时候要注意前后内容的关联,前面的内容要和后面的旧迹对应,整体风格要平实自然,不需要过多华丽的修饰。
核心名句应用场景
“犹有市人传旧事,酒垆还在宋家东”这两句诗适合用在描写历史旧迹、怀古、故乡怀旧的场景中。比如写探访古镇的游记时,可以引用这两句来表达古镇仍保留旧俗、旧迹尚存的感觉。比如写缅怀前辈的文章时,可以引用这两句来表达前辈的事迹仍然被大家铭记、相关的旧迹仍然存在的情境。比如写故乡的怀旧散文时,可以引用这两句来表达故乡的旧俗仍在、小时候熟悉的场景仍然存在的亲切感。用的时候不需要改动原句,直接引用就能很好地传达出沧桑又温暖的情感。
关联知识图谱
宋玉《九辩》同主题
本诗首句的“悲秋人”“摇落”都出自宋玉《九辩》,《九辩》是中国悲秋文学主题的开创之作,本诗是对这一主题的后世呼应。
湖北钟祥宋玉台遗迹历史关联
本诗所描写的宋玉宅位于今湖北钟祥郢中,当地现存宋玉台、宋玉井等相关遗迹,是湖北省重点文物保护单位。

名句 CLASSIC LINES

犹有市人传旧事,酒垆还在宋家东
以平实的笔触写旧迹尚存、传说仍在的场景,寄寓了对文名不朽的深刻慨叹。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待