懒床午坐

晴霄垂北窗,卧我翠幄中。

不知几斧凿,成此太虚空。

前云稍过尽,后云来无穷。

鸟雀有底忙,激弹过墙东。

不如双飞蝶,款款弄微风。

我亦困思生,抛书眼蒙茸。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达 · 淡泊 · 闲适
创作背景
杨万里辞官闲居时期创作
本诗作于宋光宗绍熙三年(1192年),此时杨万里辞官返回吉州吉水老家闲居已两年有余,彻底脱离官场事务。创作当日为夏日晴好天气,诗人午间卧于北窗下休息,观云动鸟飞蝶舞有感,随性写下本诗,无特定创作目的。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古体诗的重要体裁,每句由五个字构成,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,形式灵活自由。该体裁起源于汉代民谣,经魏晋文人创作逐步成熟,唐宋时期仍是文人抒发随性情感的常用文体,地位仅次于近体诗。
情感 · 解读
本诗核心情感是诗人摆脱官场俗务束缚后,安闲自适的生活状态与静观万物的通透心境。全诗没有愁苦牢骚,也没有刻意的情志抒发,仅以日常闲居的所见所感,传递出融于自然、随遇而安的旷达态度,是古代文人闲居情感的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
晴霄指晴朗的天空,垂是指光线洒下来的意思。翠幄原指绿色的帐子,这里指被绿树环绕像帐子一样的居住环境。太虚空就是天空的意思。底忙是方言,意思是为什么这么忙。激弹指的是像弹丸一样飞快地冲过去。款款就是慢悠悠、轻飘飘的样子。蒙茸形容眼睛模糊、看不清东西的状态。
逐句白话释义
晴朗的天空光线从北窗洒进来,我卧在被绿树环绕像绿色帐子一样的房间里。不知道用了多少斧头凿子,才凿出这么广阔澄澈的天空。前面的云刚刚飘走没一会儿,后面的云又源源不断地飘过来。鸟雀们到底有什么急事要忙,像弹丸一样飞快地掠过墙头飞到东边去了。它们还不如那一双飞来飞去的蝴蝶,慢悠悠地在微风里飞舞玩耍。我看着看着也觉得困意上来了,把书放下只觉得眼睛模糊发懵。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人夏日午间闲卧在北窗下的所见所感,依次写了晴光入窗、天空辽阔、云朵来去、鸟雀疾飞、蝴蝶慢舞的场景,最后落脚到自己的困意。整首诗没有讲什么大道理,也没有抒发强烈的情绪,只是如实记录了日常闲居的一个小片段,传递出一种非常放松、自在、没有烦恼的闲适状态,体现了诗人对平凡生活里的小美好的感知力。
跨学科 · 是什么
云的来去现象地理学
我们平时看到的云不是固定不动的,它是由很多非常小的水滴或者冰晶组成的,重量很轻,只要有风就会跟着风移动。不同的云移动速度不一样,夏天的时候空气流动比较活跃,所以云的更替会比较明显。诗人在窗边待的时间比较久,就能看到一波云走了,另一波云又飘过来的景象。这种现象是非常常见的自然现象,只要是晴好有云的天气,大家在窗边观察都能看到。我们平时也可以像诗人一样多观察身边的自然现象,会发现很多有意思的细节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首诗的时候整体语速要放慢,语气要放松,不要太用力。第一二句可以读得平缓一点,体现出躺着的舒适感。第三四句可以稍微带一点好奇的语气,像小孩子看到天空发问的感觉。第五六句读的时候可以稍微拖一点节奏,体现出云源源不断飘过来的感觉。第七八句可以稍微读快一点,体现出鸟雀飞过去的速度感。第九十句要放慢语速,读出慢悠悠的感觉。最后两句可以读得软一点,体现出困意上来的慵懒感。每句末尾的字不用刻意拖长,自然收尾就好。
基础句式仿写指导
这首诗里的“不如XX,XXXX”的句式非常适合仿写。仿写的时候前半句可以先写你觉得不够好的事物,后半句写你觉得更好的事物的状态。比如你可以写“不如檐下猫,懒懒晒暖阳”,对比外面匆匆忙忙的行人,突出猫的悠闲。也可以写“不如案头花,静静散清香”,对比乱糟糟的书桌,突出花的安静。仿写的时候不用追求复杂的用词,用平实的语言写出自己的真实感受就好。这个句式用在写景或者抒情的作文里,会让句子显得很有灵气。
核心名句写作应用
“不如双飞蝶,款款弄微风”这句适合用在描写悠闲生活、表达放松心情的作文里。比如你写周末去公园玩的作文,可以写“路边的行人都脚步匆匆,忙着去各个景点打卡,反而不如双飞蝶,款款弄微风,自在地在花丛里穿梭”。也可以用在描写春天景色的作文里,比如“春风吹过柳梢,枝头的鸟儿叽叽喳喳叫着飞来飞去,不如双飞蝶,款款弄微风,慢悠悠地落在油菜花上”。用的时候可以直接引用原句,也可以稍微调整一下用词适配语境。
关联知识图谱
《闲居初夏午睡起》同作者|同主题
两首诗都是杨万里辞官闲居时期的作品,都描写了夏日闲居的日常场景,都传递出闲适自在的核心情感,都体现了诚斋体活泼自然的创作风格。两首诗的创作时间相差不到半年,都是诗人晚年创作的代表性闲适诗。

名句 CLASSIC LINES

不如双飞蝶,款款弄微风
该句以极简的白描手法刻画了蝴蝶在微风中慢悠悠飞舞的状态,成为后世表达悠闲自在心境的常用引用语。历代诗话多将其视为诚斋体“活法”创作的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待