案上梅花二首 其二

地炉火煖日烘窗,一夜花须半吐黄。

鼻观圆通熏百和,博山三夕罢烧香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适 · 雅趣
创作背景
嘉定年间归隐所作
本诗作于宋宁宗嘉定初年,杨万里辞官归隐吉州吉水老家期间。彼时诗人已年近八旬,远离官场纷争,冬日居室内案头摆放的蜡梅连夜初放,诗人为梅香触动,即兴创作此组咏梅诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,是历代文人常用的抒情短章体裁。本诗为标准的宋代七言绝句,符合近体诗格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人冬日居家观赏案头初放梅花的悠然闲适,以及对梅花清雅香气的由衷喜爱,暗含诗人辞官归隐后淡泊宁静、亲近自然的生活态度,无悲戚愁苦之态,整体情感明快温润。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
地炉指室内放置在地面的取暖小火炉。花须指梅花的花蕊。鼻观指嗅觉、鼻子的感知能力。圆通本指通达无阻,这里指嗅觉灵敏通透。百和指百和香,是多种香料混合制成的熏香。博山指博山炉,是古代常见的一种造型精美、刻有山形纹饰的熏香炉。罢指停止、不用。
逐句白话释义
第一句写地面的炉火烧得很暖和,太阳的光线正烘照着窗户。第二句写只过了一夜,案头梅花的花蕊有一半都吐出了嫩黄的颜色。第三句写我的鼻子灵敏通透,闻到的梅花香气比各种调和而成的熏香还要好闻。第四句写就连我平时常用的博山香炉,都已经停了三天没有烧过香了。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人冬日归隐在家,看到案头梅花连夜开放、香气清雅的场景。诗人没有直接夸赞梅花的外形,而是通过不用烧熏香的细节,侧面突出梅花香气的宜人,整体展现了诗人远离官场后闲适恬淡、享受平凡生活的美好状态,传递出清雅脱俗的审美趣味。
跨学科 · 是什么
蜡梅的生物特征植物学
这里描写的黄色梅花是蜡梅,民间也常称黄梅、香梅。蜡梅的花香是清新淡雅的果香调,挥发性强,即使少量花朵开放也能让整个室内充满香气。蜡梅耐寒性强,是冬季常见的室内观赏花卉,自古以来就深受中国文人喜爱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语速要放缓,语气要轻松柔和。第一句“地炉火煖/日烘窗”在“暖”字后稍作停顿,读出冬日温暖的感觉。第二句“一夜花须/半吐黄”在“须”字后停顿,读出梅花悄然开放的惊喜感。第三句“鼻观圆通/熏百和”在“通”字后停顿,读出闻到香气时的舒展感。第四句“博山三夕/罢烧香”在“夕”字后停顿,重音放在“罢”字上,读出由衷的赞叹感。
基础句式仿写指导
这首诗的最后两句使用了“正面感知+侧面衬托”的句式结构,先写自己的直观感受,再用一个生活细节衬托感受的真实性。仿写时可以先写自己的感官体验,再找一个对应的日常行为细节来衬托。比如描写桂花香可以写“鼻端满是甜香溢,案上糖糕少放糖”,描写新茶的香气可以写“唇齿留甘清味久,架上蜜罐不开封”,只要符合“先写感受,再用细节衬托”的结构即可。
名句日常写作应用
“鼻观圆通熏百和,博山三夕罢烧香”这句诗适合用在描写美好自然气息、夸赞事物天然属性的写作场景中。比如写家里的栀子花开了,可以引用这句诗表达栀子花香比香水还好闻;写去茶园游玩闻到茶香,可以引用这句诗表达茶香比人工调制的饮品还好;写自己更喜欢天然的事物不喜欢人工添加的东西,也可以引用这句诗来表达自己的生活态度。
关联知识图谱
《梅花下遇小雨》同主题
《梅花下遇小雨》是杨万里另一首经典咏梅诗,同样以日常小事切入描写梅花,风格轻松明快,和本诗同属诗人晚年归隐时期的咏梅作品,都体现了诚斋体活泼自然的特点。
博山炉文物历史关联
博山炉是中国古代常用的熏香器具,起源于西汉,流行于整个古代社会,目前国内多家博物馆都藏有宋代博山炉文物,和本诗中提到的博山炉属于同一类器物,是宋代香文化的实物佐证。

名句 CLASSIC LINES

鼻观圆通熏百和,博山三夕罢烧香
该句以不用焚香的细节侧面烘托梅香的清雅宜人。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待