苦雨五首 其五

已厌衣裳蒸润,仍怜书画斓斑。

奁香尚余几所,尽付熏罏博山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感闲适
月份五月
创作背景
晚年退居石湖所作
本诗为《苦雨五首》组诗的第五首,学界公认创作于范成大晚年辞官退居平江府吴县石湖别墅时期,创作动因是江南梅雨季节久雨不晴,诗人居家有感而作,属于日常闲咏类作品,与作者生平其他重大事件无直接关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁中的六言绝句,每句由六个字构成,全诗四句,格律合规。六言绝句起源于汉代乐府,发展于魏晋,至唐宋时期艺术形态趋于成熟,在古典诗歌体裁中属于相对小众的品类,历代传世作品数量远少于五言、七言绝句。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:表层是对江南梅雨期久雨潮湿、衣物发霉、书画受潮的直观厌烦情绪,深层是辞官退居后闲散生活里暗含的淡淡怅惘,以及借焚香遣兴消解烦闷的平和旷达,历代主流解读均将其归为范成大晚年石湖闲咏的典型风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,蒸润指被水汽熏蒸得潮湿黏腻。第二,斓斑本指色彩错杂的样子,这里指书画受潮后长出霉斑的斑驳状态。第三,奁香指放在梳妆盒里的香料。第四,熏罏就是熏炉,古代用来焚香的器具。第五,博山指博山炉,是汉代以来流行的一种造型像海上仙山博山的焚香器具。这些字词都是宋代日常使用的口语化表达,没有生僻的通假字或者古今异义字,理解起来难度不高。
逐句白话释义
第一句的意思是早就厌烦了衣裳被水汽蒸得潮湿黏腻的触感。第二句的意思是却还是心疼收藏的书画受潮长出了斑驳的霉斑。第三句的意思是梳妆盒里的香料还剩下多少呢。第四句的意思是把剩下的香料都拿出来放进博山炉里焚烧驱散潮气。整个释义都是直白的白话翻译,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人晚年退居苏州石湖期间,遭遇江南梅雨季节久雨不晴的生活场景。全诗通过对潮湿衣裳、受潮书画、焚香驱潮三个细节的描写,非常真实地展现了梅雨季的生活状态,抒发了诗人对久雨天气的厌烦情绪,也流露出退居生活闲散平淡的心境,整体风格非常生活化,读起来亲切自然,没有生硬的说教或者过度的抒情。
跨学科 · 是什么
江南梅雨季高湿度现象地理学|气候学
诗中提到的衣裳蒸润的现象,是江南梅雨季的典型特征。每年农历五月前后,来自太平洋的暖湿气流和北方冷空气在江南地区交汇,形成长时间的阴雨天气,空气相对湿度经常能达到90%以上,就会导致衣物不容易晾干,甚至出现发霉的情况。这种气候现象是江南地区独有的,北方地区很少出现类似的长时间高湿度阴雨天气。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首六言绝句的时候,每句可以按照二二二的节奏断句。第一句读作已厌/衣裳/蒸润,语速稍快,带点不耐烦的语气。第二句读作仍怜/书画/斓斑,语速稍慢,带点惋惜的语气。第三句读作奁香/尚余/几所,语调上扬,带点疑问的语气。第四句读作尽付/熏罏/博山,语速放缓,带点释然的语气。整体诵读的节奏不用太快,要贴合闲居生活的平淡氛围。
基础句式仿写指导
这首诗的前两句用了先抑后扬的对比句式,仿写的时候可以先写对某件事的厌烦,再写对相关事物的珍惜。比如可以写已厌阶前积雨,仍怜檐下蔷薇,就是说厌烦台阶前积了雨水,却还是心疼屋檐下的蔷薇花被雨打湿。也可以写已厌冬日寒风,仍怜窗畔梅开,就是说厌烦冬天的寒风,却还是喜欢窗边的梅花开放。仿写的时候要注意每句都是六个字,两句形成对比关系就行。
核心名句写作应用
核心名句“已厌衣裳蒸润,仍怜书画斓斑”可以用在描写梅雨季生活的作文里,用来表达对梅雨季又爱又恨的感受。比如写梅雨季的散文时,可以说“江南的梅雨季总是让人又爱又恼,走在湿漉漉的巷子里,满是栀子花的香气,可回到家看着潮得能拧出水的衣裳,才真懂范成大写的‘已厌衣裳蒸润,仍怜书画斓斑’是什么滋味”。也可以用在写收藏爱好的文章里,表达对自己收藏的物品的珍惜。
关联知识图谱
《四时田园杂兴》同作者|同时代
《四时田园杂兴》也是范成大晚年退居石湖时期创作的组诗,和本诗的创作时间、创作地点完全一致,都是描写江南乡村的日常生活场景,风格同样平实自然,充满生活气息,是范成大退居时期的代表性作品。
博山炉文本关联文物
博山炉是本诗中提到的核心物品,是中国古代重要的焚香器具,历代有大量传世和出土的博山炉文物,收藏在故宫博物院、南京博物院等各大博物馆中,是研究古代物质文化的重要实物资料。

名句 CLASSIC LINES

已厌衣裳蒸润,仍怜书画斓斑
这两句是本诗的核心名句,精准捕捉了江南梅雨季的典型生活细节,以对比手法凸显诗人的闲居心境,后世常被用来描写梅雨季的生活感受,也多次被各类江南文化研究文献引用,是范成大小品式绝句的代表性句子之一。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待