丙午新正书怀十首 其五

厉风翻海雪漫天,百计逃寒息万缘。

稳作被炉如卧炕,厚裁绵旋胜披毡。

尊前现在瞢腾醉,饭后无何烂熳眠。

斟酌出门高兴尽,从教闲却剡溪船。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 闲适 · 隐逸
月份正月
创作背景
春节
本诗创作于正月初一,对应中国传统节日春节,是一年之首的重要岁时节日。
淳熙十三年正月退居石湖遇雪作
本诗作于宋孝宗淳熙十三年(公元1186年)农历正月初一。此时诗人范成大已辞官归隐苏州石湖多年,当日遭遇狂风大雪天气,诗人居家避寒有感而发,创作《丙午新正书怀十首》组诗,本首为组诗第五首。
南宋平江府吴县石湖别墅
本诗创作地点为南宋平江府吴县(今江苏省苏州市)石湖别墅,是范成大归隐后长期居住的居所。石湖是苏州近郊风景名胜,山水清幽,非常适合隐居生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,定型于初唐。每首固定八句,每句七字,要求平仄协调、押韵严格,中间两联必须对仗。本诗完全符合七言律诗格律规范,是南宋近体诗的成熟作品。
情感 · 解读
本诗核心情感是晚年辞官归隐的诗人面对新春大雪时的安然自适。诗人摒弃世俗烦扰,享受居家避寒的悠然生活,无失意牢骚,只有随遇而安的旷达,传递出南宋士大夫归隐后平和松弛的精神状态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
厉风指猛烈的强风。息万缘指放下所有世俗交际和烦心事。被炉指放在被子里的暖炉。炕是北方用土坯砌成的可烧火取暖的睡床。绵旋指用棉花捻制的厚款冬衣。瞢腾形容半醉半醒的迷糊状态。剡溪船引用王子猷雪夜访戴的典故,代指访友的小船。无何指没有别的事、没多久。
逐句白话释义
第一句写猛烈的风掀动海浪般的雪阵,大雪漫天飞舞。第二句写我想尽各种办法躲避寒冷,放下所有世俗应酬和杂事。第三句写我裹着被子靠着暖炉,舒服得像躺在北方的热炕上。第四句写身上穿着厚实的棉制冬衣,比披着毛毡还暖和。第五句写对着酒杯我喝得半醉半醒,晕乎乎十分快意。第六句写吃完饭没有别的事,就舒舒服服睡个懒觉。第七句写我思量着要出门访友,但是出门的兴致已经没了。第八句写那就任凭访友的小船停在那里不用好了。
核心主旨概括
这首诗是诗人新年时遇到大风雪,居家避寒时写下的作品。诗人没有因为大雪困住出行脚步而烦躁,反而安享居家的舒适生活。他化用古人访友兴尽而返的典故,表达了自己归隐后随性自在、随遇而安的旷达心态。整首诗语言平实亲切,充满生活气息,没有丝毫矫揉造作。
跨学科 · 是什么
宋代春节居家习俗民俗学
宋代人过新年有阖家团圆、居家贺岁的习俗。大雪天气会减少外出拜年访友的活动,人们会留在家中避寒休憩,享受阖家团圆的时光。诗人笔下新年居家避寒的场景,是宋代普通民众新年生活的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语速要舒缓,语气要放松,体现出诗人闲适的心境。首联“厉风/翻海/雪漫天,百计/逃寒/息万缘”节奏稍快,突出风雪的猛烈。颔联和颈联节奏放慢,语调柔和,体现居家的舒适。尾联“斟酌/出门/高兴尽,从教/闲却/剡溪船”语调轻松,读出旷达的感觉。每句七字按照“二二三”的节奏断句即可。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都采用平实的白描手法描写日常居家生活,没有华丽的修辞,却十分生动。仿写的时候可以选取自己生活中的日常小事,按照“动作+感受”的结构来写。比如可以写“静卧窗边听落雨,闲翻书页品香茶”这样的句子,用平实的语言传递出生活的趣味。
名句写作应用指导
“斟酌出门高兴尽,从教闲却剡溪船”这句诗适合用在表达随性自在、不执着于结果主题的作文里。比如写自己某次计划去郊游,突然遇到下雨,就安闲在家享受时光的场景,就可以引用这句诗,表达自己随遇而安的心态。也可以用在表达不执着于功利结果、享受过程的主题文章里。
关联知识图谱
王子猷雪夜访戴同典故
本诗尾联的“剡溪船”直接引用了《世说新语·任诞》中王子猷雪夜访戴安道、兴尽而返的典故,用来表达随性自在的心境,典故含义和诗中表达的情感完全契合。
白居易《问刘十九》同主题
白居易的《问刘十九》也是描写雪天居家闲适生活的作品,和本诗的主题一致,都传递出雪天居家的悠然心态,适合对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

斟酌出门高兴尽,从教闲却剡溪船
这两句是本诗核心名句,化用《世说新语》中王子猷雪夜访戴的典故,精准点明诗人随兴自适的归隐心境。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待