次韵袁起岩提刑游金焦二山二首 其二

忆曾归自雪边州,帆落中𤃩小系舟。

食蛤坐来期汗漫,驾鸿飞去揖浮丘。

卧游久矣无登览,辱赠跫然有唱酬。

寂寞东皋舒啸后,为君濡笔赋临流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 山水 · 淡泊 · 酬答
创作背景
范成大晚年退居石湖次韵酬答
本诗作于南宋淳熙年间范成大辞官退居平江府石湖时期,友人袁起岩任职提点刑狱公事时游览金、焦二山后寄赠诗作,范成大依原诗韵脚创作此诗酬答。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的典型格律体裁,每句七字,全诗八句,讲求平仄、对仗、押韵规范,在宋代得到广泛创作应用。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,一是对友人赠诗的感激与酬答之谊,二是对金焦二山胜景与逍遥游赏状态的向往之情,三是晚年退居乡野的恬淡自适心境,情感层次清晰,基调平和冲淡。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和顺序作诗酬答。金焦二山指位于今江苏镇江长江中的金山、焦山两座名山。汗漫指广阔无边的仙境,也指逍遥漫游。浮丘指传说中的仙人浮丘公。跫然指脚步声,这里指收到友人赠诗的惊喜感。东皋指东边的高地,这里代指诗人自己的居所。大家可以结合诗句语境理解这些字词的含义。这些字词都是理解全诗内容的基础。
逐句白话释义
第一句回忆自己过去从北方下雪的边州回来的经历。第二句说当时船行到长江中间的水湾处停下系住了船。第三四句写当时坐着吃蛤蜊,心里期待着到广阔无边的地方漫游,想要驾着鸿雁飞去拜见仙人浮丘公。第五句说自己很久以来只能在想象中游赏山水,很久没有亲自登山游览了。第六句说很荣幸收到您的赠诗,我欣喜地作诗和您唱和。第七句说我在东边的高地上舒畅地长啸之后,现在为您拿起笔蘸上墨,写下这首临水而作的诗。大家可以对照原文逐句理解白话含义。
核心主旨概括
这首诗是诗人晚年退居家乡的时候写给友人的酬答诗。诗中先是回忆了自己早年路过金焦二山的经历,又写了自己对游赏山水的向往之情。最后表达了收到友人赠诗的欣喜,愿意为友人写诗酬答的心意,也体现了诗人闲居生活的恬淡平和。整首诗的内容围绕酬答赠诗和抒发个人情志展开。读者可以很清晰地把握全诗的核心内容。
跨学科 · 是什么
金焦二山地理属性地理学
金焦二山是长江下游著名的风景名胜,金山原来位于长江江中,清代中期因为泥沙淤积逐渐和南岸陆地相连,焦山至今仍矗立在长江江中。两座山距离非常近,自古以来就是文人墨客游览题咏的胜地。大家可以去镇江实地看到这两座山的样貌。当地现在是国家5A级旅游景区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要舒缓平和,符合诗作恬淡的基调。首联回忆过往,读的时候可以稍微放缓语速,带出悠远的感觉。颔联想象逍遥游的意境,读的时候可以稍微提升语调,带出飘逸的感觉。颈联转到现实收到赠诗的欣喜,读的时候语气要轻快。尾联抒情,读的时候语气要平和舒缓。每句七言可以按照“二二三”的节奏断句,比如“食蛤/坐来/期汗漫,驾鸿/飞去/揖浮丘”。大家可以多诵读几遍体会诗作的韵律感。
句式仿写指导
大家可以仿写颔联“食蛤坐来期汗漫,驾鸿飞去揖浮丘”的对仗句式。首先要保证上下两句字数相同,对应的位置词性相对,比如“食蛤”对“驾鸿”都是动宾结构,“坐来”对“飞去”都是状中结构,“期汗漫”对“揖浮丘”都是动宾结构。仿写的时候可以先确定自己要表达的内容,然后按照对仗的要求组织语言。比如你可以写“观海行来追远梦,乘舟归去访闲云”。大家可以多尝试练习对仗句式的写作。
名句日常写作应用
“食蛤坐来期汗漫,驾鸿飞去揖浮丘”这句诗可以用在描写对逍遥生活向往的作文场景中。比如你写自己想要去远方旅行的文章的时候,可以引用这句诗来表达自己对自由自在漫游的向往之情。也可以用在描写山水游记的文章开头,引出自己对游览胜地的期待。比如例句:“站在长江岸边望着远处的金焦二山,我忽然想起范成大的诗句‘食蛤坐来期汗漫,驾鸿飞去揖浮丘’,心中对山水胜景的向往之情油然而生。”大家可以在日常写作中灵活运用这句名句。
关联知识图谱
次韵袁起岩提刑游金焦二山二首 其一同组作品
两首诗是范成大同一次收到袁起岩赠诗后创作的同组次韵诗作,内容都是围绕酬答赠诗、描写金焦二山相关内容展开,创作时间相同,风格一致。大家可以结合第一首诗辅助理解本首诗的内容。两首诗共同体现了范成大晚年次韵诗的创作特点。
范成大同作者
本诗的作者是南宋著名诗人范成大,他是南宋“中兴四大诗人”之一,诗作题材广泛,风格平易浅显、清新妩媚,晚年退居石湖期间创作了大量描写田园生活和酬答友人的诗作,本诗是他晚年诗作的代表作品之一。大家可以结合范成大的生平经历辅助理解本诗的情感。

名句 CLASSIC LINES

食蛤坐来期汗漫,驾鸿飞去揖浮丘
该句化用道家典故,对仗工整,意象奇崛。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待