再赋末利二绝 其二

忆曾把酒泛湘漓,末利球边擘荔枝。

一笑相逢双玉树,花香如梦鬓如丝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感慨
创作背景
晚年石湖忆旧
本诗为《再赋末利二绝》组诗第二首,创作于范成大晚年退居平江府石湖别墅期间,是诗人见到茉莉后,回忆乾道八年至淳熙元年任职静江府(今广西桂林)时的岭南生活所作,创作动因源于眼前茉莉触发的旧景联想。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是古典诗歌的经典体裁之一。全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,在宋代得到广泛创作应用,是文人抒情言志的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感为对旧日岭南仕宦闲适生活的怀念,以及晚年重逢茉莉时,既感岁月流逝、年华老去的怅惘,又有旧景重现的温情,情感层次细腻,悲欣交织。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
末利即茉莉,是古代对茉莉的常用写法。泛指乘船漫游。湘漓指湘江和漓江,两条江在今广西境内通过灵渠连通。擘指用手剥开。玉树原指神话中的仙树,这里指姿容美好的人。鬓指耳朵前边的头发,鬓如丝指头发变白像蚕丝一样。整首诗的字词都通俗易懂,没有生僻用法。
逐句白话释义
第一句是回忆曾经拿着酒杯在湘江和漓江上乘船漫游。第二句是在茉莉花花球的旁边剥开新鲜的荔枝。第三句是今天笑着和茉莉相逢,就像遇到了两棵美好的玉树。第四句是茉莉的花香就像旧日的梦一样,而我的鬓角已经像蚕丝一样白了。释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人晚年看到茉莉的时候,想起了年轻时在广西做官的轻松日子。对比过去的快乐时光和现在自己头发变白的状态,既有对过去日子的怀念,也有对时间过得太快的感慨,整体情感温暖又带着淡淡的忧伤。内容围绕茉莉展开,串联起过去和现在两个时空的场景。
跨学科 · 是什么
茉莉植物学
茉莉是一种常见的观赏花卉,花朵是白色的,香气非常浓郁。它的花可以用来制作花茶,也可以提取香料做香水、护肤品。在我国南方地区广泛种植,是大家很喜欢的花种。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读的时候第一句语速稍慢,带着回忆的语气,"忆曾"两个字可以稍微拖长一点。第二句语速轻快,读出当时的快乐感觉。第三句语调上扬,读出相逢的喜悦。第四句语速放缓,语调降低,读出淡淡的怅惘。断句位置为:忆曾/把酒/泛湘漓,末利/球边/擘荔枝。一笑/相逢/双玉树,花香/如梦/鬓如丝。
句式仿写指导
可以模仿"X如X X如X"的句式来写场景,比如"月光如水柳如眉""归期如梦泪如珠",前一个比喻写景物或者感受,后一个比喻写人的状态或者另一个景物,两个比喻对仗工整,情感表达很直观。仿写的时候要注意两个比喻之间要有情感关联,贴合要表达的主题。
名句写作应用
"一笑相逢双玉树,花香如梦鬓如丝"适合用在写久别重逢、怀念旧时光的作文里。比如写和多年未见的老朋友见面的时候,就可以用这句话开头,引出两个人过去的共同回忆,表达见面时既开心又感慨的心情。也可以用在写故地重游的文章里,烘托今昔对比的氛围。
关联知识图谱
李清照《满庭芳·小阁藏春》酬唱赠答
李清照《满庭芳·小阁藏春》也是以茉莉为吟咏对象的经典作品,同样借茉莉抒发个人情感,和本诗属于同一咏物主题的诗词作品。
《四时田园杂兴》同作者
《四时田园杂兴》是范成大最具代表性的诗歌组诗,同样创作于他晚年退居石湖期间,和本诗的创作时期、创作背景一致。

名句 CLASSIC LINES

一笑相逢双玉树,花香如梦鬓如丝
本诗核心名句为"一笑相逢双玉树,花香如梦鬓如丝",该句以浅白直白的语言承载了厚重的今昔感慨,流传广泛,常被后世用于抒发久别重逢、岁月流逝的复杂情感,衍生出诸多文学、影视创作引用案例。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待