归将

舆不济兮中河,日欲暮兮情多。

子兰桡兮蕙棹,愿因子兮凌波。

眢壑兮以渔,周落兮以驱。

骊龙兮飞度,郊之麟兮去汝。

波河𣸣兮迷涂,黄流怒兮不可以桴。

目八极兮怅望,独顾怀兮此都。

御右兮告病,銮铃兮靡骋。

河之水兮洋洋,不济此兮有命。

基础信息 BASIC

情感壮志 · 怅惘 · 悲愤
创作背景
元末战乱背景下的归将困境
本诗创作于元代末年顺帝至正年间,当时元末农民起义爆发,中原地区战乱频仍,元朝统治岌岌可危。作者目睹元朝率军将领败退、欲归都城而被黄河阻隔的情境,有感而发创作此诗,描摹乱世背景下的个体与家国困境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
楚辞体起源于战国时期的楚国,是中国古代浪漫主义诗歌的核心体裁之一。该体裁句式灵活自由,多以“兮”字作为节奏分隔标识,抒情性极强。后世历代文人多有仿作,形成了跨越千年的仿骚创作传统。本诗是元代末年文人仿楚辞体例创作的歌行类作品,保留了楚辞体的核心形式特征。
情感 · 解读
全诗围绕渡河不得的核心情境展开情感表达。第一层是归途受阻、行进无门的焦灼无奈,第二层是对所眷恋的都城的深切顾念,第三层是面对不可抗力时命数难违的沉郁喟叹。整体情感厚重悲怆,交织着家国情怀与个人命运的双重慨叹,契合元末战乱的时代情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“舆”指车驾,“中河”指河水中央。“兰桡”“蕙棹”分别指用兰草、蕙草装饰的船桨,代指装饰精美的船只。“眢壑”指干涸的沟壑,“骊龙”指黑色的龙。“𣸣”指水边沿岸,“桴”指木质的小筏子。“御右”指车驾右侧的侍从,“銮铃”指古代贵族车驾上悬挂的铜铃。这些字词都是古诗文常见意象,理解后就能读懂全诗的基础内容。
逐句白话释义
第一二句是:车驾走到河中央没法渡过,天色快要黑了,我心里满是复杂的情绪。第三四句是:你有着用兰草蕙草装饰的船桨,我希望能跟着你渡过波浪。第五六句是:在干涸的沟壑里捕鱼,在荒废的村落周围驱驰赶路。第七八句是:黑色的龙飞快地掠过,郊外的麒麟也要离开你了。第九十句是:在黄河边迷了路,黄河水浪涛汹涌,连木筏都没法通行。第十十一二句是:我望着整个天地满心怅惘,心里唯独牵挂着这座都城。第十三十四句是:车驾右侧的侍从生病了,銮铃没法响,车也没法向前走。第十五十六句是:黄河的水浩浩荡荡,我没法渡过这里是命数注定啊。
核心主旨与内容概括
全诗描写了一位率军归来的将领想要渡过黄河,却被暴涨的河水阻挡、无法前行的经历。诗人通过对归程中种种困境的描写,抒发了归途不顺的焦灼、对故都的深切眷恋,以及面对不可抗力时命数难违的慨叹。整首诗展现了元末战乱背景下,个体命运与家国命运紧密交织的沉郁情感,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
黄河中游水文特征地理学
这里对应的诗句是“波河𣸣兮迷涂,黄流怒兮不可以桴”。文学上用拟人化的“怒”字写出黄河水势汹涌的样子,说明小筏子根本没法通行。科学事实是黄河中游流经黄土高原,落差大、水流速度快,雨季时水位会快速暴涨,水流裹挟大量泥沙,冲击力极强,小型的木筏确实很难安全通行,这也是诗句描写情境的现实基础。这个知识点属于地理学范畴,是可以通过水文资料验证的客观事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句要在“兮”字的位置稍作停顿,前半句语速稍缓,后半句可以稍微加重语气。整体的语调要保持沉郁、低缓,读出诗里怅惘、悲伤的感觉。读最后两句“河之水兮洋洋,不济此兮有命”的时候,可以放慢语速,稍微拖长尾音,更能体现出诗里的沉郁感。只要按照这个节奏读,就能快速体会到诗的情感内核。
基础句式仿写指导
这首诗的“X兮X”句式非常适合用来抒情,仿写的时候可以先确定想要抒发的情感,再把对应的意象填到句式里。比如想要写秋天的愁绪,就可以写“风飒飒兮叶落,月皎皎兮愁多”;想要写归家的急切,就可以写“路遥遥兮千里,心切切兮归途”。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要情感自然、句式符合“兮”字的节奏就可以,很容易上手。
核心名句写作应用
“河之水兮洋洋,不济此兮有命”这句名句,适合用在描写面对无法改变的困境、抒发无力又释然的情绪的作文里。比如写自己努力了很久的比赛,最后因为客观原因没有取得理想成绩的时候,就可以引用这句来表达自己怅惘又释然的心情。再比如写历史人物面对时代困境无力回天的情节时,也可以用这句来烘托人物的心境,能让文章更有文化底蕴。
关联知识图谱
《楚辞·九歌·湘君》同体裁
《九歌·湘君》是战国时期屈原创作的经典楚辞体作品,和本诗体裁完全相同。两首作品都以渡河受阻作为核心抒情情境,都抒发了求而不得的怅惘情感,有明显的创作传承关系。这个关联是古典文学研究领域公认的事实,可信度很高。

名句 CLASSIC LINES

河之水兮洋洋,不济此兮有命
该句是全诗的核心收束句,以黄河水势浩大起兴,抒发渡河不得的命数之叹,情感沉郁顿挫,极具艺术感染力。历代评注多称其有楚骚遗韵,是元代仿骚作品中的经典名句。后世常被用来形容事与愿违、无力回天的情境,被多次化用到各类文学、艺术作品中。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待