赠蜀中相士范思齐往全州见万先之教授

两脚那解上金銮,两手只合把钓竿。

比身管乐儿时态,已翻九河洗我肝。

范生来自浣花里,眼中之人定谁贵。

百炼未必贤绕指,贵人正要老于事。

斜风细雨又春休,落花啼鸟总春愁。

试问谈间立封侯,何如百钱挂杖头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感送别 · 隐逸
创作背景
赠别相士范思齐
本诗为南宋诗人王庭珪晚年隐居时期所作,创作动因是蜀中相士范思齐将要前往全州拜见万先之教授,临行前向诗人求赠,诗人遂作此诗相赠,明确表达自身的人生选择,也暗含对范思齐的规劝。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的七言古诗体裁,不要求严格的平仄对仗与押韵规则,句式灵活自由,可随意转韵,适合抒发跌宕起伏的个人情志,是宋代士人常用的酬赠送别类文体之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对官场功名利禄的鄙弃,不愿出仕为官的决绝态度;二是向往自在随性的隐逸生活,追求精神自由的人生取向;三是赠别相士范思齐的友人情谊,暗含对友人此行的劝诫之意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,金銮指唐代宫殿金銮殿,此处代指朝廷、官场;第二,钓竿代指隐逸垂钓的生活;第三,管乐指春秋时期的管仲与战国时期的乐毅,都是古代著名的贤臣名将;第四,九河是古代黄河下游的九条河道,此处用来指代大量的水;第五,浣花里是成都城西的地名,唐代杜甫曾在此居住;第六,绕指指柔软可绕在手指上的物品,此处代指庸碌柔软之人;第七,谈间立封侯指谈话之间就获得封侯的爵位,形容获得功名十分容易;第八,百钱挂杖头指拿着钱去买酒自由自在生活的状态,是古代隐士的典型生活意象。
逐句白话释义
第一句:我的两只脚怎么能踏上金銮殿的台阶呢;第二句:我的两只手只适合握着钓鱼竿过隐逸生活;第三句:小时候我也曾经把自己比作管仲、乐毅那样的贤臣,有远大的志向;第四句:现在我已经用九河的水把我的心肝都洗干净了,不再有世俗的功名念头;第五句:范先生你从成都浣花里来,擅长看相;第六句:你眼中的人到底谁是真正的贵人呢;第七句:经过千锤百炼的人未必就比柔软可绕指的人贤能;第八句:那些贵人看重的本来就是处事老练的人;第九句:斜风细细吹着,小雨下着,春天又要过去了;第十句:落下的花、啼叫的鸟都带着春天过去的愁绪;第十一句:我问你,在谈话之间就立刻获得封侯的爵位;第十二句:哪里比得上把一百个铜钱挂在拐杖头上,自由自在去买酒喝的生活好呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给相士范思齐的赠别诗,首先讲了自己年轻的时候也有远大的志向,现在却再也不愿意进入官场,只想过隐逸的自在生活。然后提到范思齐擅长看相,点出世俗对贤能的评判标准十分功利,最后用暮春的景色烘托愁绪,点明主旨,认为轻轻松松获得功名利禄,也比不上自由自在的平凡生活更有价值。
跨学科 · 是什么
九河地理概念地理学
九河是古代黄河下游流经华北平原时分出的九条河道的统称,早在《尚书·禹贡》中就有相关记载,古人常用九河来指代水量极大的河水,这里诗人用九河水洗肝的说法,来表达自己彻底洗去了追求功名利禄的世俗念头,内心变得十分纯净。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要放得平缓洒脱,不要太急促。每七字为一句,每句中间可稍作停顿,前四句要读出自嘲又洒脱的语气,中间四句要读出略带质疑的语气,最后四句要先放缓读出春愁的感觉,最后两句要加重语气,读出坚定的价值取向。整体节奏不需要太快,要体现出诗人历经世事之后的淡然心态。
句式仿写指导
可以学习本诗最后两句的反问对比句式,用“试问A,何如B”的结构,来表达自己的价值选择。比如可以仿写为“试问堆金积玉成山,何如粗茶淡饭安闲”,也可以仿写为“试问追名逐利奔波苦,何如赏花观月自在闲”,这种句式可以非常直白地突出两种选择的对比,明确表达自己的观点,很适合在表达个人志向的作文中使用。
名句应用
核心名句“试问谈间立封侯,何如百钱挂杖头”非常适合用在表达追求精神自由、不慕名利的文章里。比如写关于人生选择的作文时,可以写:“古往今来多少人挤破头想要走上仕途获得功名,却很少有人想过‘试问谈间立封侯,何如百钱挂杖头’的道理,有时候平凡自在的生活反而能给人更多的幸福感。”也可以用在议论功名利禄危害的文章里,作为论据使用。

名句 CLASSIC LINES

试问谈间立封侯,何如百钱挂杖头
该句直白点明了诗人的人生价值取向。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待