同君俞季永步至普济寺晚泛西湖以归得四绝句 其一

阁日微阴不碍晴,杖藜小倦且须行。

湖山有意留侬款,约束疏钟未要声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 闲适
创作背景
游湖即兴创作
本诗作于南宋绍熙三年(1192年),诗人时任临安府转运副使,与友人君俞、季永步行前往普济寺游览,傍晚泛舟西湖返程途中即兴创作,共成四首绝句,本首为组诗第一首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是宋代近体诗创作的典型体裁之一,在古典诗歌体系中具有短小凝练、抒情性强的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人与友人同游的闲适惬意,对西湖湖山胜景的喜爱赞美,以及人与自然相融的松弛愉悦感,历代解读均定位为典型的游赏闲适类诗作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
阁日指被云遮挡的太阳。杖藜指拄着藜木做的拐杖,是古代文人出行的常见配置。侬是吴地方言,意思是“我”。款指留客、招待。疏钟指远处寺院传来的稀疏钟声。这些字词都是宋代口语与书面语结合的典型用法,理解难度较低。大家可以结合日常用语的相似表达记忆这些字词的含义。记忆时可以关联诗句场景加深印象。
逐句白话释义
第一句的意思是太阳被薄云遮住,天色微微发阴,但并不影响整体的晴朗好天气。第二句的意思是我拄着拐杖走得有点累了,但还是要接着往前逛逛。第三句的意思是西湖的山水好像有自己的心意,特意要留我多待一会儿。第四句的意思是它们还约束着远处的钟声,让钟声先不要响起来打扰我游玩的兴致。大家可以对照原文逐句对应理解,不需要添加额外的文学修饰就可以准确把握诗句的字面意思。理解时可以结合自己出游的相似经历代入场景。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人和两位友人一起步行到普济寺游玩,傍晚坐船从西湖返程时的所见所感。全诗围绕游湖的闲适体验展开,写出了西湖景色的灵动可爱,也表达了诗人游玩时轻松愉悦、陶醉在自然美景里的心情。大家可以从“景”和“情”两个维度来把握全诗的核心内容,不需要复杂的分析就能感受到诗里传递的轻松氛围。这首诗的内容非常贴近普通人的出游体验,很容易引发共鸣。
跨学科 · 是什么
西湖地理常识地理学
诗句里提到的西湖位于现在的浙江省杭州市,是中国著名的淡水湖泊,也是国家级风景名胜区。西湖周边分布着大量的人文古迹和自然景观,从古至今都是热门的游览胜地。大家平时如果去杭州旅游就可以实地看到西湖的景色,和诗里描写的场景进行对照。西湖的形成和古代的海湾淤积有关,现在的水域面积大约6.38平方公里。这个知识点是全民通用的地理常识,没有理解门槛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松明快,不要太沉重。断句参考:阁日/微阴/不碍晴,杖藜/小倦/且须行。湖山/有意/留侬款,约束/疏钟/未要声。读最后两句的时候可以稍微放慢语速,突出诗人陶醉在景色里的松弛感。大家可以多读几遍,慢慢找准节奏。诵读时可以加入轻微的语气起伏,更贴合诗歌的情感。不需要刻意用夸张的朗诵腔,自然的语气就很合适。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“XX有意留侬款,约束XX未要声”的拟人句式来写自己的游玩体验。比如写去公园玩的场景,可以仿写为“园花有意留侬款,约束晚风未要吹”。仿写的时候只需要把景物换成自己见到的事物,不需要复杂的修辞就可以写出很生动的句子。大家可以多尝试几个不同的场景,比如逛书店、爬小山都可以用这个句式。仿写时可以保留原句的结构,替换核心意象即可。
名句应用指导
“湖山有意留侬款,约束疏钟未要声”这句可以用在描写旅行感受的作文里,比如你去某个景点游玩舍不得走的时候就可以引用这句话。也可以用在朋友圈文案里,搭配景点的照片发布,显得很有文化感。还可以在形容某个地方景色特别好、让人留恋的时候用这句话来表达。使用的时候不需要修改原句,直接引用就很合适。大家可以结合自己的出游经历灵活使用这句名句。
关联知识图谱
《饮湖上初晴后雨二首·其二》(苏轼)同主题
两首诗都是宋代诗人描写西湖景色的经典作品,都表达了对西湖美景的赞美喜爱之情。苏轼的诗侧重写西湖不同天气下的美感,本诗侧重写游湖的闲适体验,两首诗可以放在一起对照阅读,更全面地感受宋代文人笔下的西湖风貌。

名句 CLASSIC LINES

湖山有意留侬款,约束疏钟未要声
本句以拟人手法赋予湖山以人的情感,极具灵动性。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待