过安仁岸

野水工穿石,疏林不掩巢。

雨蒲拳病叶,风筿秃危梢。

短胫知难续,长腰强自抄。

兹游良不恶,物色困诙嘲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感自嘲 · 闲适
创作背景
淳熙年间行旅即景
本诗为南宋淳熙年间杨万里赴任途中经江南西路安仁县时的即景之作,创作动因是诗人见江岸郊野景致鲜活有趣,即兴落笔描摹,无特定历史事件触发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典近体诗体裁中的五言律诗,全篇共八句,每句五字,颔联、颈联严格对仗,平仄、押韵符合近体诗规范,是宋代五言律诗的典型作品。
情感 · 解读
全诗核心情感为诗人行旅途中见郊野鲜活景致的轻松闲适意趣,暗含以诙谐视角看待日常风物的自嘲心态,整体情绪明快跳脱,无羁旅愁苦之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
安仁岸指安仁县境内的江岸。蒲指生长在河滩的香蒲草。筿指细瘦的小竹。短胫出自庄子典故,指短腿的水鸟。长腰指江南特产的长腰米,此处代指沿途风物。诙嘲指诙谐的描摹调侃。
逐句白话释义
第一句写野外的水流长期冲刷,把石头都穿出了孔洞,稀疏的树林遮不住树上的鸟巢。第二句写雨后的蒲草叶片蜷曲,就像生病的叶子耷拉着,风吹动细竹,高处的竹梢光秃秃的没有叶子。第三句写就像短腿的水鸟没法硬接长腿一样,我也勉强自己把沿途看到的风物都抄录下来。第四句写这次出游实在不算坏,沿途的景物都被我用诙谐的笔触描摹调侃了一遍。
核心主旨与内容概括
全诗记录了诗人路过安仁江岸时看到的郊野秋日景色,从远景的水流疏林到近景的蒲草竹梢,再到诗人自己的内心活动,整体展现了诗人轻松闲适的行旅状态,以及善于从普通景物中发现趣味的乐观心态。
读写应用
诵读指导
诵读时每联两句为一个停顿单位,整体语速舒缓放松。首联读得开阔,颔联语速稍慢突出景致的鲜活感,颈联带一点俏皮的语气,尾联读得轻快明朗,体现出诗人的愉悦情绪。
句式仿写指导
可以仿写颔联的对仗写景句式,按照“景物+动作+特征”的结构创作,比如描写秋日公园景色可以写“霜菊垂寒瓣,露松挺直枝”,描写夏日荷塘可以写“风荷翻翠盖,雨蛙闹碧塘”,做到上下句词性相对,意境统一。
名句应用场景
这句名句适合用来描写江南雨后的江滩、湿地景色,比如写周末郊外徒步的随笔时可以用:“沿着信江漫步,刚下过雨的河滩上蒲草蜷着深绿的叶片,岸边的细竹被风吹得露出了光溜溜的顶梢,果然是杨万里笔下‘雨蒲拳病叶,风筿秃危梢’的鲜活景致。”
关联知识图谱
《过松源晨炊漆公店》同主题
两首诗都是杨万里行旅途中即景创作的作品,都以日常旅途景致为描写对象,风格活泼明快,都体现了诚斋体善于从普通事物中发现趣味的特点。

名句 CLASSIC LINES

雨蒲拳病叶,风筿秃危梢
该句以拟人化笔法刻画雨后江滩景致,取景细碎鲜活,炼字精巧传神,是体现诚斋体“活法”审美特征的代表性诗句。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待