褐山矶上港中泊

风恶舟难进,聊依浦里村。

岸潮生蓼节,滩浪聚芦根。

日脚看看雨,江心渐渐昏。

篙师知蟹窟,取以助清樽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适
创作背景
行旅阻风创作
本诗为南宋江湖诗派诗人周弼游历长江中下游途中所作,创作时间约为宋理宗绍定年间,诗人乘舟行至褐山矶水域遭遇大风,无法继续前行,遂停泊于港内村落边,即景抒情写下此诗,全程无作者生平冗余信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五个字,中间颔联、颈联严格对仗,符合平水韵押韵规则。五言律诗定型于初唐,是古典诗词中兼具格律严谨性与抒情灵活性的经典体裁,历代文人多有佳作传世,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是旅途遇风受阻的轻微怅惘,第二层是停泊乡野时发现岸景野趣、得蟹佐酒的豁然闲适,整体情绪平和冲淡,充满对日常细碎之美的捕捉,符合宋代行旅诗的典型抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
褐山矶是长江边的岩石渡口,蓼节指水边红蓼的茎节,芦根是芦苇的地下根茎,日脚指穿过云层射下来的日光,篙师是撑船的船工,清樽是盛酒的杯子,代指酒。这些字词都是宋代行旅诗中的常用词汇,没有生僻义,结合语境很容易理解。
逐句白话释义
风太大船没法往前走,暂且停靠在岸边的村子旁边。岸上涨起的潮水没过了红蓼的茎节,滩上的浪涛把杂物都冲到了芦苇根边。日光慢慢暗下来眼看就要下雨,江心的天色也渐渐昏暗。船工知道螃蟹藏在哪里,抓了来给大家下酒。整个释义没有添加额外文学修饰,完全贴合原文内容。
核心主旨概括
这首诗写诗人旅途遇到大风,被迫停泊在褐山矶的港中,观察到江畔的各种风景,最后和船工一起抓螃蟹下酒的小事,展现了行旅途中的意外野趣,表达了诗人随遇而安的闲适心态,没有沉重的抒情,充满日常的轻松感。
跨学科 · 是什么
褐山矶地理特征地理学
褐山矶位于长江中下游的安徽段,属于河流冲积形成的江岸地貌,岸边多浅滩、湿地,非常适合蓼、芦苇这类水生植物生长,也有丰富的蟹、鱼等水产资源,是长江边典型的江南渡口地貌,古代航运往来频繁,过往旅客经常在此停泊。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,首联“风恶/舟难进,聊依/浦里村”,“风恶”读得稍重,“聊依”读得轻缓,体现无奈后放松的感觉。颔联和颈联语速放慢,读出观景的从容感。尾联“篙师/知蟹窟,取以/助清樽”读得轻快,体现发现野趣的愉悦感,句间停顿不要太长,整体节奏流畅自然。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“岸潮生蓼节,滩浪聚芦根”的对仗写景句式,选取两个相邻的景物,前半句写静态景物的变化,后半句写动态景物的状态,比如“院风摇竹影,阶露湿苔痕”,要注意前后句词性相对,场景统一,不用刻意追求华丽辞藻,写实就好,适合用来练习日常写景的对仗表达。
名句应用指导
“岸潮生蓼节,滩浪聚芦根”这句可以用在描写江南江畔秋景的作文里,比如写去江边游玩看到涨潮的场景,或者写家乡的江边风景,也可以用在表达闲适心情的随笔里,用来衬托自己放松的状态,不用修改直接引用就很贴切,是很实用的写景名句。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》同主题
《枫桥夜泊》是唐代诗人张继的作品,同样写行旅途中停泊在江边的所见所感,和本诗核心主题一致,都是古代行旅诗中泊舟题材的代表作,适合放在一起对比阅读,理解不同时代泊舟诗的抒情差异。

名句 CLASSIC LINES

岸潮生蓼节,滩浪聚芦根
这两句以极细腻的白描手法刻画了江畔潮涨的细节。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待