宫中乐五首 四

月上宫花静,烟含苑树深。

银台门已闭,仙漏夜沉沉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感肃穆
创作背景
中唐宫体组诗创作
本诗为令狐楚所作《宫中乐五首》组诗的第四首,创作于唐宪宗元和年间,是诗人任职朝臣期间,以宫廷生活为主题创作的写景类宫体作品,无明确的具体创作事件触发记录。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全诗四句,每句五字,格律严谨,是唐代流行的短小诗歌体裁。
情感 · 解读
全诗以纯景物描写铺陈唐代宫廷夜晚的静谧氛围,暗含宫苑的森严规制,也隐含着宫苑生活的孤寂底色,历代主流解读认为属于淡远风格的宫体写景作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
银台门指唐代大明宫的宫门名称,是宫廷出入的重要通道。仙漏指宫廷中使用的漏刻,是古代的计时工具。苑指皇家专属的园林区域。沉沉是形容夜色浓郁厚重的样子。整首诗的字词没有生僻通假字,语义直白易懂。
逐句白话释义
第一句意思是月亮升上宫廷的花梢,四周一片静谧。第二句意思是烟霭笼罩着皇家园林的树木,显得格外幽深。第三句意思是银台的宫门已经紧紧关闭。第四句意思是宫廷的漏刻缓缓走动,夜色格外浓重。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文语义。
核心主旨与内容概括
这首诗选取了月、宫花、苑树、银台门、仙漏几个典型的宫廷夜景意象,按照从远景到近景、从视觉到听觉的顺序展开描写,完整呈现了唐代宫廷夜晚静谧森严的整体氛围,没有直接的抒情语句,所有情感都藏在景物描写当中。
跨学科 · 是什么
唐代宫门规制历史学
诗句中提到的银台门是唐代大明宫的正式宫门,是真实存在的历史建筑,属于唐代宫廷建筑规制的一部分。仙漏是唐代宫廷专属的计时工具,普通百姓家庭不能使用这类带有“仙”字标识的宫廷器物。这两个意象都是唐代宫廷生活的真实反映。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时采用每句“二三字”的断句方式,比如“月上/宫花静,烟含/苑树深”。整体语气要平缓沉静,语速放慢,读到最后一句“仙漏夜沉沉”的时候可以适当拖长尾音,烘托出夜晚静谧的氛围,不需要带有过于强烈的情绪起伏。
句式仿写指导
本诗的写景句式是先写具体景物,再写景物的状态,上下句对仗工整,我们可以仿写同类的写景句子,比如“风过/林梢静,云移/山影深”“霜落/阶苔冷,灯昏/客舍深”。仿写的时候注意前后句的意境要统一,保持静景描写的基调即可。
名句写作应用
核心名句“银台门已闭,仙漏夜沉沉”可以用来描写安静的夜晚场景,也可以用来烘托某个封闭场所的肃穆氛围。比如写参观故宫夜场的作文时,可以引用这句话来烘托故宫夜晚的厚重历史感,也可以用来描写深夜城市核心区域安静的景象。

名句 CLASSIC LINES

银台门已闭,仙漏夜沉沉
该句以具象的宫门、漏刻意象烘托宫夜氛围,风格清简无绮靡气。

标签 TAGS

作者 POET

令狐楚 766/768年—837年
唐代中期官员、文学家,曾任宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待