两人同日事征西,今日君先奉紫泥。

待平贼垒报天子,莫指仙山示武夫。

野人不识中书令,唤作陶家与谢家。

君若有心求逸足,我还留意在名姝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言残句
情感旷达
创作背景
唐末高骈扬州幕府创作
该组残句创作于唐末广明至中和年间,当时高骈以诸道行营都统身份镇守扬州,手握重兵负责镇压黄巢起义,却沉迷道教方术,宠信方士吕用之等人,无心进兵平叛。其幕府幕僚对这一现状极为不满,创作这些诗句进行隐晦劝谏与调侃,并无明确的单行创作意图,多为幕僚间私下传看的即兴之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
该组作品属于唐代七言残句体裁,是未被辑入完整诗作的零散佚句。体裁源于汉魏以来的七言诗传统,到唐代发展成熟,残句多是后人从笔记、史传等文献中辑录所得。这类作品虽无完整篇章结构,但仍具备唐代七言诗语言凝练、表意直白的基本特征,是研究唐代文学生态的补充材料。
情感 · 解读
作品核心情感包含三层,第一层是对主官高骈沉迷修仙、荒废平叛要务的恳切劝谏,第二层是对高骈世家身份、民间风评的善意调侃,第三层是幕僚个人洒脱随性的志向表达。整体语气亦庄亦谐,既尽到下属的劝谏职责,也保留了幕府文人的随性特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
征西这里指曾经率军西征的统帅高骈。紫泥是古代皇帝封诏书用的紫色泥封,这里代指皇帝的诏书。贼垒指黄巢起义军的营垒。仙山指道教传说中神仙居住的山,这里代指修仙相关的虚妄内容。武夫是作者的自谦称呼。中书令是唐代高级官职,这里指高骈的官职。逸足指跑得快的千里马,这里比喻优秀的人才。名姝指容貌美丽的女子。
逐句白话释义
第一二句的意思是:我们两个人同一天在征西统帅手下任职,今天你率先收到了皇帝的诏书。第三四句的意思是:等到你平定了叛贼的营垒向天子报捷的时候,不要给我这样的武人指点什么修仙的仙山。第五六句的意思是:普通老百姓不认识你是中书令大人,都把你当成东晋陶家、谢家那样的世家子弟。第七八句的意思是:你要是有心想要寻访优秀的人才,我却只把心思放在美女身上。
核心主旨与内容概括
这组残句是唐末镇守扬州的藩镇高骈的幕僚创作的零散诗句。内容一方面恳切劝谏高骈不要沉迷修仙的虚妄之事,要先完成平定黄巢起义的重任,向朝廷复命。另一方面也包含了对高骈世家身份的善意调侃,以及幕僚本人洒脱随性、不慕功名的个人志向表达,整体风格直白随性,没有过多的修饰。
跨学科 · 是什么
唐代诏书紫泥封印制度历史学
这里涉及的是唐代的文书制度,皇帝的诏书发出之前会用紫泥来封口,再盖上皇帝的印玺,这样就可以防止诏书被人私自拆开。普通官员的文书封印用的是青泥或者其他颜色的泥,只有皇帝的诏书才能用紫泥封印,这是唐代等级制度在文书领域的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候整体语气要保持明快直白的节奏,前两句语速平缓,“同日事征西”“奉紫泥”处稍作停顿,体现出对过往经历的感慨和对诏书的重视。第三四句语气要加重,“待平贼垒”“莫指仙山”处放慢语速,突出恳切的劝谏语气。第五六句语气要轻松,带有调侃的感觉。第七八句语气要洒脱,读出随性的感觉。每句七言的停顿节奏都是“二二三”,比如“两人/同日/事征西”。
基础句式仿写指导
可以模仿“待平贼垒报天子,莫指仙山示武夫”的对仗句式,结构为“待+完成的目标+动作,莫+不要做的事+适用对象”。比如仿写表达劝诫认真学习的句子:“待登金榜报师长,莫贪游戏误少年。”仿写表达劝诫实干的句子:“待成功业报家国,莫空谈道误光阴。”仿写的时候要注意前后句的内容要形成对比,前句是正面的目标,后句是要避免的错误行为。
核心名句日常写作应用
“待平贼垒报天子,莫指仙山示武夫”这句可以用在劝诫他人脚踏实地、不要沉迷虚妄事物的写作场景中。比如写关于实干主题的作文时可以用:“我们应当牢记‘待平贼垒报天子,莫指仙山示武夫’的古训,先把眼前的本职工作做好,再去谈那些遥不可及的理想。”还可以用在批评他人不务正业的语境中,比如:“现在项目到了最关键的时刻,你却整天琢磨那些没用的兴趣爱好,正所谓‘待平贼垒报天子,莫指仙山示武夫’,先把项目做完再说其他的。”
关联知识图谱
高骈酬唱赠答
高骈是唐末著名的藩镇将领,出身渤海高氏,早年曾率军平定南诏边患,后来镇守扬州,负责镇压黄巢起义,晚年沉迷道教方术,最终被部将所杀。本组残句就是他的幕僚针对他沉迷修仙的行为创作的,是研究高骈晚年幕府情况的重要史料。
黄巢起义历史关联
黄巢起义是唐末爆发的大规模农民起义,是唐朝灭亡的重要诱因。高骈当时手握重兵镇守扬州,却因为沉迷修仙不敢出兵镇压,导致起义军顺利攻占长安,诗句中“待平贼垒报天子”里的贼垒就是指黄巢起义军的营垒。

名句 CLASSIC LINES

待平贼垒报天子,莫指仙山示武夫
该句直白恳切地劝谏高骈先完成平叛重任再谈修仙之事。

标签 TAGS

作者 POET

裴度

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待