舟中晚酌二首 其二

一日寒暄自不同,绣帘下却护轻风。

杨花可是多情思,飞入船中落酒中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 闲适
月份三月
创作背景
暮春舟行即景创作
本诗为杨万里中年时期乘舟行于江南水道时,途中闲坐饮酒,见杨花飘落的即时即景之作,属于其诚斋体风格成型期的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全篇共四句,每句七字,格律规范。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代正式成熟,是古典诗词中普及率极高的体裁,擅长以短小篇幅凝练表达瞬间情绪与场景。
情感 · 解读
本诗核心情感为暮春舟行时的悠然自得,对日常细微风物的喜爱,以及从容淡远的生活意趣,没有沉郁的愁思或激烈的情绪表达,整体氛围轻松明快。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
寒暄指天气的冷暖变化,说明当日气温忽暖忽凉波动明显。绣帘指船上悬挂的带有刺绣装饰的帘幕,兼具挡风和装饰作用。杨花就是我们常说的柳絮,是柳树的种子,表面覆盖白色绒毛,暮春时节会随风飘散。下却就是放下的意思,是宋代口语中常见的表达。多情思就是怀有很多多情的思绪,这里用来形容杨花的状态。
逐句白话释义
第一句写一天之内的气温忽冷忽热,变化和平时很不一样。第二句写诗人坐在船上,放下绣花的帘幕,挡住外面吹过来的轻柔小风。第三句写飘在空中的杨花好像怀有很多柔软的多情思绪一样,主动朝着船的方向飘过来。第四句写杨花一路飞进了船舱里,最后正好落在了诗人面前装着酒的杯子里。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句原意翻译。
核心主旨与内容概括
这首诗描写的是南宋诗人杨万里在暮春时节乘坐小船出行的场景。他坐在船上一边喝酒一边欣赏沿途的春日景色,忽然看到杨花飘进船里落到了酒杯中,觉得非常有趣。整首诗没有宏大的叙事或者深刻的道理,只是记录了旅途中一个微小的美好瞬间,抒发了诗人悠然自在、轻松愉悦的闲适心情,能让读者感受到日常生活里不经意的小美好。
跨学科 · 是什么
杨花的植物学属性植物学
我们平时说的杨花其实不是杨树的花,而是柳树的种子。它表面覆盖的白色绒毛质地非常轻盈,很容易被风吹起来飘到很远的地方,帮助柳树把种子传播到其他地方生长。每年农历三月也就是暮春的时候,气温回暖,柳树的种子就会成熟,出现漫天飞絮的场景,和诗里描写的时间完全一致。这种自然现象本身是柳树的繁殖机制,没有所谓的情感,诗人只是把自己的情绪投射到了杨花身上。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放慢,语气要轻松舒缓,读出悠然的感觉。断句划分是“一日/寒暄/自不同,绣帘/下却/护轻风。杨花/可是/多情思,飞入/船中/落酒中”。每句的第二、第四个字可以稍微加重读音,突出节奏。最后一句的“落酒中”三个字可以读得稍微轻柔一点,读出杨花轻盈飘落的感觉,不需要太用力。整首诗的情绪要保持平稳愉悦,不要有太大的起伏。
句式仿写指导
可以学习诗里“XX可是多情思,XXXXXX”的拟人句式来创作。首先要选一个没有生命的自然事物,比如小雨、落叶、星光这些都可以。然后把人的情感赋予这个事物,再写一个它做出的具体的小动作。比如可以写“小雨可是多情思,偷入窗棂湿画笺”,把小雨写成偷偷溜进窗户打湿画纸的调皮形象。也可以写“落叶可是多情思,落在肩头不肯去”,把落叶写成舍不得离开的多情形象。仿写的时候不需要严格押韵,只要把拟人手法用对就可以。
名句应用场景
“杨花可是多情思,飞入船中落酒中”这句诗适合用在描写春日闲趣、旅途小美好、日常小确幸的场景里。比如你写春天和朋友去湖上划船的日记,就可以引用这句诗:“我们坐在船上吃着点心,风一吹漫天柳絮飘过来,居然有几朵落在了我的奶茶杯里,真应了那句‘杨花可是多情思,飞入船中落酒中’,连春天都在给我们送小惊喜。”也可以用在春日主题的朋友圈文案里,搭配拍的柳絮的照片,显得很有氛围感。这句诗的情绪很轻松,不要用在悲伤或者严肃的写作场景里。
关联知识图谱
诚斋体所属创作风格
本诗是杨万里独创的诚斋体的典型作品。诚斋体的特点就是以日常小景入诗,风格活泼自然,多用拟人手法,充满生活趣味,和本诗的特征完全吻合。

名句 CLASSIC LINES

杨花可是多情思,飞入船中落酒中
这两句以拟人手法写杨花入酒的细节,鲜活灵动。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待