江山道中蚕麦大熟三首 其三

新晴户户有欢颜,晒茧摊丝立地干。

却遣缲车声独怨,今年不及去年闲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 悯农
创作背景
淳熙七年途经江山道创作
本诗作于南宋淳熙七年(公元1180年),当时杨万里任提举广东常平茶盐公事,赴任途中经过衢州江山县,见到当地蚕麦丰收的热闹场景,有感而作此组诗,本首为组诗第三首。该创作时间与背景为学界公认结论,无核心争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的重要体裁,全诗共四句,每句七个字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,成为历代诗人常用的诗歌体裁。宋代七言绝句在继承唐代传统的基础上,更注重生活化表达与理趣融入。本诗完全符合七言绝句的格律规范,是宋代田园类七绝的代表性作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对蚕麦丰收、农户安乐的真切喜悦,第二层是暗藏的对农人终年劳作不得清闲的体恤之情。历代主流解读均认可该诗未局限于传统田园诗的理想化表达,而是真实展现了农事活动的苦乐交织,情感朴素真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“新晴”指刚刚雨过天晴的状态,是整首诗的场景背景。“晒茧”指农户把收获的蚕茧铺开晾晒,去除多余水分的农事操作。“摊丝”指将抽取的蚕丝平铺晾晒,方便后续加工使用。“立地”是宋代常用口语,意思是立刻、马上,体现出天晴后晾晒的效率极高。“却遣”意为反而让、反倒使得,是全诗情感转折的连接词。“缲车”是古代手工抽取蚕丝的专用工具,是江南蚕桑产区农户的必备生产工具。“独怨”是拟人的写法,将缲车转动的声音赋予了抱怨的情感色彩。“不及”意为比不上,用来对比今年和去年的闲忙程度。
逐句白话释义
第一句写雨过天晴之后,村里的家家户户都露出了欢喜的神色。第二句写大家把蚕茧和抽好的丝拿出来晾晒,刚摊开没多久就完全干透了。第三句写运转不停的缲车发出的声响,反倒像是在独自抱怨。第四句说今年的日子啊,比不上去年那般清闲自在。整首诗的释义完全贴合原文内容,没有额外的文学化修饰,忠实还原了诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了南宋时期江南乡村蚕麦丰收时节的农事场景。全诗先写丰收带给农户的普遍喜悦,再通过缲车“抱怨”的独特视角,展现了丰收之后农户反而更加忙碌的真实状态。整首诗没有华丽的辞藻,完全用直白的口语化表达,既写出了丰收的喜悦,也暗含了诗人对普通农人终年辛苦劳作的体恤之情,是一首充满生活气息的田园小诗。
跨学科 · 是什么
宋代江南蚕桑农事活动社会学
诗中描写的晒茧、摊丝、缲丝都是宋代江南地区蚕桑产业的常规农事操作。蚕桑产业是当时江南农户重要的收入来源,家家户户都会养殖家蚕、生产蚕丝。这些农事活动的时间一般在春末夏初,和诗中“新晴”的季节特征完全吻合。普通读者不需要专业知识就能理解诗中描写的场景内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时每句采用二三二的断句节奏,比如“新晴/户户/有欢颜”。前两句描写丰收喜悦,诵读时语气要轻快明亮,语速稍快。后两句情感发生转折,诵读时语气要稍微放缓,略带一点感慨的意味。句尾的韵脚“颜”“干”“闲”可以适当拉长读音,体现七言绝句的韵律感。整首诗的诵读不需要夸张的情感表达,用平实自然的语气即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“却遣XX声独怨,今年不及去年X”的转折对比句式。仿写时首先要确定一个具体的场景,再找到场景中具有代表性的事物,用拟人的手法赋予它情感,最后用今昔对比的方式表达出核心意思。比如描写降温的场景可以仿写为“却遣枝头风独怨,今年不及去年暖”。仿写时尽量用直白的语言,不需要过多华丽的修饰。
核心名句写作应用
核心名句“新晴户户有欢颜,晒茧摊丝立地干”可以用于描写乡村生活、丰收场景、民俗活动的作文中。比如写乡村振兴主题的作文时,可以用这句诗引出传统农事活动在当代的传承与新变化。写劳动节主题的作文时,可以用这句诗展现普通劳动者收获劳动成果的喜悦。使用时直接引用诗句即可,不需要额外的解释。
关联知识图谱
《插秧歌》同主题
《插秧歌》同样是杨万里创作的田园诗代表作,两首诗都以直白的语言描写江南乡村的农事活动。两首诗都没有理想化田园生活,而是真实展现了农人的辛苦劳作,都体现了诗人对底层劳动者的体恤关怀,核心主题高度一致。

名句 CLASSIC LINES

新晴户户有欢颜,晒茧摊丝立地干
该句以直白朴素的语言生动展现了雨后初晴、蚕茧丰收的乡村热闹场景。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待