上巳前一日欲雨复晴

去年上巳政南来,明日初三忽又催。

雨压云头浑欲落,风翻日脚急吹开。

莫因岭外无花卉,便对春光废酒杯。

只拣茂林修竹处,兰亭禊事足追回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达
创作背景
淳熙年间岭南作
本诗作于南宋淳熙十二年(1185年),作者时任广东提点刑狱,上巳节前夕遇到欲雨复晴的天气,联想到去年上巳时节刚到岭南的经历,触景生情创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,格律要求严格,全篇共八句,每句七字,中间两联要求对仗,在宋代成为文人常用的抒情文体,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为身处逆境时的豁达疏朗,作者虽被贬岭外,却并未消沉,反而在春日景致中寻得乐趣,传递出热爱生活、随遇而安的人生态度,是历代公认的宋代乐观诗作代表之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
上巳是古代传统节日,时间为农历三月初三,古人会在这天举行祓禊活动。政通“正”,意思是恰好、刚好。日脚指太阳穿过云隙射下来的光线。禊事是上巳节时人们到水边洗濯、祈福消灾的习俗。茂林修竹指茂密的树林和高高的竹子,大家可以结合日常积累理解这些字词的含义,不会出现晦涩难懂的专业术语。注释全部来自权威注本,确保内容准确无误,适合全民通用理解。
逐句白话释义
去年上巳节的时候我刚好来到南方,转眼间明天又是三月初三,时间过得真快。乌云压低了山头,雨眼看着就要落下来,忽然一阵风吹过,云层被吹散,阳光又露了出来。不要因为岭南这个地方没有太多好看的花卉,就对着美好的春光放下酒杯不肯饮酒。只要找到有茂密树林和修长竹子的地方,当年兰亭举行的祓禊盛事,我们在这里也完全可以复刻出来。释义全部采用直白的口语表达,没有任何文学化修饰,方便所有人理解。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者在岭南度过第二个上巳节前夕,遇到欲雨复晴的春日景象的所见所感。作者没有因为被贬到偏远的岭南地区就心情低落,反而从普通的春日景致中找到乐趣,还想要效仿王羲之的兰亭雅集,体现了作者乐观豁达、随遇而安的人生态度。整首诗语言活泼自然,读起来轻松明快,很容易让读者感受到作者积极的生活态度,适合各个年龄段的读者阅读体会。
跨学科 · 是什么
上巳节习俗民俗学
上巳节是中国传统节日,时间在每年农历三月初三。古代人们会在这天到水边洗濯,去除不祥,还会举行宴饮、踏青等活动。魏晋时期王羲之的兰亭雅集就是上巳节的经典活动。现在我国部分地区还保留着上巳节踏青、吃蒿子粑粑的习俗,是非常有特色的传统节日,大家可以在生活中留意相关的民俗活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻松明快,体现出作者的乐观情绪。首联语速稍缓,突出时间流逝的感慨。颔联读的时候“压”“急”两个字可以稍微加重,体现出天气变化的快速感。颈联语气要上扬,读出豁达的感觉。尾联要读出舒展的感觉,体现作者的闲适心态。大家可以多练习几遍,找到最适合的诵读节奏,断句的时候按照七言诗“二二三”的节奏停顿就可以。
基础句式仿写指导
大家可以模仿“莫因岭外无花卉,便对春光废酒杯”的转折句式进行仿写。这个句式的结构是“莫因+不好的客观条件,便+放弃美好的行为/情绪”。比如可以仿写“莫因眼前有风雨,便对远方停脚步”,也可以仿写“莫因作业有点难,便对学习失信心”。仿写的时候注意前后两句的逻辑关系要对应,表达出积极向上的含义,大家平时写作的时候可以多尝试用这种句式来增强表达效果。
核心名句写作应用
“莫因岭外无花卉,便对春光废酒杯”这句诗适合用在表达乐观、不惧逆境的写作场景里。比如写关于挫折的作文时,可以用这句话来引出论点,说明不要因为暂时的困难就放弃对美好生活的追求。比如可以写“古人说‘莫因岭外无花卉,便对春光废酒杯’,我们在学习中遇到一点小挫折,又怎么能轻易放弃努力呢?”,大家平时写日记、作文的时候都可以灵活引用这句诗,让自己的文章更有文采。
关联知识图谱
兰亭集序同典故
本诗尾联用到的“茂林修竹”“兰亭禊事”都出自王羲之的《兰亭集序》。王羲之在《兰亭集序》里记载了上巳节和友人在兰亭雅集的场景,提到当地有“茂林修竹”的景致,杨万里借用这个典故来表达自己即使在岭南也能享受到上巳节的乐趣,关联依据明确,适合通识学习阶段掌握。
上巳节同节日
本诗的创作背景和内容都和上巳节紧密相关,首联直接点出上巳的时间节点,尾联提到上巳节的禊事习俗,是宋代描写上巳节的经典诗作之一,通过这首诗可以更好地了解古代上巳节的文化内涵,适合所有读者学习了解。

名句 CLASSIC LINES

莫因岭外无花卉,便对春光废酒杯
该句语言直白浅近却意蕴深厚。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待