又和六首 其五

老子江西有故林,万松围里桂花深。

忆曾风露飘寒粟,自领儿童拾落金。

割蜜旋将揉作餠,捣香须记不经砧。

一枝未觉秋光减,灯影相看万籁沈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦 · 闲适 · 隐逸
创作背景
庆元年间退居吉水和作
本诗作于南宋庆元年间(1195-1200),作者此时已辞官回归江西吉水故里,为应和友人同题诗作而创作,创作动因源于对故园秋日生活的切身感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝,成熟于唐代,全诗共八句五十六字,要求平仄、对仗、押韵均符合严格格律规范,是古典诗歌中兼具格律美感与表达自由度的重要体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者辞官归乡后远离官场的恬淡自得,既有对故园秋日生活的怀念珍视,也有对当下闲适宁静闲居状态的满足,整体情感基调轻松温暖,毫无失意愁苦之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“故林”指作者故乡的私家园林。“寒粟”比喻形态细小、带着风露凉意的桂花。“落金”比喻落地的金黄色桂花。“餠”是“饼”的通假字,指用桂花和蜂蜜制作的糕饼。“不经砧”指捣桂花时不需要用到砧石,避免破坏桂花的香气。“万籁沈”指所有声音都沉寂下来。
逐句白话释义
我在江西有一座旧园林,万棵松树环绕的地方桂花开得十分繁茂。回忆曾经风露吹拂下桂花如细小的寒粟飘落,我亲自带着孩子们捡拾落地的金黄桂花。刚割好的蜂蜜搅拌揉成糕饼,捣桂花的时候要记得不要用砧石以免破坏香气。折下一枝桂花还觉得秋光丝毫没有消减,灯下我对着花枝静静相对,周围所有的声响都沉寂了。
核心主旨与内容概括
本诗围绕作者江西故园的秋日场景展开,先描写故园松桂环绕的环境,再回忆带领孩子捡拾桂花、制作桂花饼的温馨生活片段,最后写当下灯下观桂的宁静场景,整体抒发了作者归隐闲居时恬淡愉悦、满足自在的心情。
读写应用
诵读指导
诵读本诗时采用七言诗通用的二二三断句节奏,每句停顿两次,语速平缓放松,整体语气轻松闲适,读回忆场景时语气可以稍显欢快,读尾联时语气放缓放轻,体现宁静的氛围。
句式仿写指导
可以仿写“忆曾XX,自领XX”的对仗句式,用于描写个人回忆类内容,比如“忆曾雪夜堆雪兽,自领弟妹跑林丘”,前后句要保持内容关联、结构对称,符合口语化的表达风格。
名句应用
核心名句“忆曾风露飘寒粟,自领儿童拾落金”可以应用在描写童年乡村生活、秋日闲居、故乡回忆等主题的作文中,比如写童年故乡的秋天时,可以引用该句表现童年生活的温馨美好。
关联知识图谱
杨万里同作者
本诗作者为南宋著名诗人杨万里,号诚斋,是“中兴四大诗人”之一,其诗歌风格被称为“诚斋体”,擅长描写日常风物、生活化场景,本诗完全符合诚斋体的典型创作特点。

名句 CLASSIC LINES

忆曾风露飘寒粟,自领儿童拾落金
该句以形象的比喻刻画了秋日带领孩童捡拾落地桂花的生动场景,充满生活化意趣。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待