寄崔二十六立之

西城员外丞,心迹两屈奇。

往岁战词赋,不将势力随。

下驴入省门,左右惊纷披。

傲兀坐试席,深丛见孤罴。

文如翻水成,初不用意为。

四座各低面,不敢捩眼窥。

升阶揖侍郎,归舍日未敧。

佳句喧众口,考官敢瑕疵。

连年收科第,若摘颔底髭。

回首卿相位,通途无他岐。

岂论校书郎,袍笏光参差。

童穉见称说,祝身得如斯。

侪辈妒且热,喘如竹筒吹。

老妇愿嫁女,约不论财赀。

老翁不量分,累月笞其儿。

搅搅争附托,无人角雄雌。

由来人间事,翻覆不可知。

安有巢中鷇,插翅飞天陲。

驹麛著爪牙,猛虎借与皮。

汝头有缰系,汝脚有索縻。

陷身泥沟间,谁复禀指㧑。

不脱吏部选,可见偶与奇。

又作朝士贬,得非命所施。

客居京城中,十日营一炊。

逼迫走巴蛮,恩爱座上离。

昨来汉水头,始得完孤羇。

桁挂新衣裳,盎弃食残糜。

苟无饥寒苦,那用分高卑。

怜我还好古,宦途同险𪩘。

每旬遗我书,竟岁无差池。

新篇奚其思,风幡肆逶迤。

又论诸毛功,劈水看蛟螭。

雷电生睒睗,角鬣相撑披。

属我感穷景,抱华不能摛。

唱来和相报,愧叹俾我疵。

又寄百尺彩,绯红相盛衰。

巧能喻其诚,深浅抽肝脾。

开展放我侧,方餐涕垂匙。

朋交日凋谢,存者逐利移。

子宁独迷误,缀缀意益弥。

举头庭树豁,狂飙卷寒曦。

迢递山水隔,何由应埙篪。

别来就十年,君马记䯄骊。

长女当及事,谁助出帨缡。

诸男皆秀朗,几能守家规。

文字锐气在,辉辉见旌麾。

摧肠与戚容,能复持酒卮。

我虽未耋老,发秃骨力羸。

所余十九齿,飘飖尽浮危。

玄花著两眼,视物隔褷䙰。

燕席谢不诣,游鞍悬莫骑。

敦敦凭书案,譬彼鸟黏黐。

且吾闻之师,不以物自隳。

孤豚眠粪壤,不慕太庙牺。

君看一时人,几辈先腾驰。

过半黑头死,阴虫食枯骴。

欢华不满眼,咎责塞两仪。

观名计之利,讵足相陪裨。

仁者耻贪冒,受禄量所宜。

无能食国惠,岂异哀癃罢。

久欲辞谢去,休令众睢睢。

况又婴疹疾,宁保躯不赀。

不能前死罢,内实惭神祇。

旧籍在东郡,茅屋枳棘篱。

还归非无指,灞渭扬春澌。

生兮耕吾疆,死也埋吾陂。

文书自传道,不仗史笔垂。

夫子固吾党,新恩释衔羁。

去来伊洛上,相待安罛箄。

我有双饮𧣴,其银得朱提。

黄金涂物象,雕镌妙工倕。

乃令千里鲸,幺麽微螽斯。

犹能争明月,摆掉出渺弥。

野草花叶细,不辨薋菉葹。

绵绵相纠结,状似环城陴。

四隅芙蓉树,擢艳皆猗猗。

鲸以兴君身,失所逢百罹。

月以喻夫道,僶勉励莫亏。

草木明覆载,妍丑齐荣萎。

愿君恒御之,行止杂燧觿。

异日期对举,当如合分支。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 感慨
创作背景
赠答贬谪友人
本诗为韩愈寄赠友人崔立之(排行二十六,字斯立)的作品。崔立之贞元年间连登科第,才华出众却仕途不顺,被贬为西城县丞,与屡遭贬谪的韩愈境遇相似。二人往来频繁、互赠诗文,韩愈创作此诗回应崔立之的赠礼与来信,倾诉际遇、互勉心志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言古诗体裁,是古体诗的核心类别之一。每句固定为五字,押韵规则灵活,无需严格遵守平仄、对仗约束,篇幅可根据内容需求自由调整,适合承载复杂的叙事、抒情与议论内容。唐代五古在汉魏六朝五言诗基础上发展成熟,韩愈是唐代五古创作的代表人物,其作品普遍具有雄奇刚健、散文化的艺术特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:首先是对友人崔立之出众才华的由衷赞赏,其次是对二人同遭宦途挫折的愤懑与慨叹,最后是对彼此坚守道义、不慕虚荣的人生态度的肯定与共勉。情感基调沉郁真挚,既含失意的悲凉,又有旷达的风骨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
屈奇的意思是奇特不凡,用来形容崔立之的心性和行事都异于常人。罴就是现在所说的棕熊,是一种体型庞大、性情凶猛的野兽,这里用来比喻崔立之的孤傲出众。敧是倾斜的意思,指太阳还没有西斜,说明崔立之考试结束得很早。鷇是还没有长出羽毛的幼鸟,用来比喻原本没有权势的普通人。縻是束缚、捆绑的意思,指人被仕途的规则约束。癃罢是指年老体弱多病的人。
逐句白话释义
西城县的员外丞崔立之,心性和行事都十分奇特不凡。往年他参加科举考试考词赋,从来不依附权贵势力。他下了驴走进尚书省的门,周围的人都惊讶地纷纷散开。他高傲地坐在考场上,就像深林里出现的一头孤罴。他的文章就像打翻水流一样自然写成,一开始根本不需要刻意构思。周围的考生都低下头,不敢斜着眼睛看他。考完试他走上台阶向侍郎行礼,回到家的时候太阳还没有西斜。他的好句子被众人交口称赞,考官都不敢挑他的毛病。他连年考中科举,就像摘自己下巴上的胡子一样容易。回头看通向公卿宰相的路,平坦得没有任何岔路。更别说校书郎这样的官职,他的官袍和笏板都光彩交错。小孩子见了都称赞他,祈祷自己长大也能像他一样。同辈的人又嫉妒又眼红,喘得像竹筒吹火一样。老妇人都愿意把女儿嫁给他,约定不索要彩礼。老翁也不掂量自己的分量,连续几个月打自己的儿子恨他不成器。大家都争着依附他,没有人敢和他争高下。从来人间的事,翻来覆去不可预料。哪有巢里的幼鸟,一下子长出翅膀飞到天边的道理。小鹿长出了爪牙,是老虎借给了它皮毛。你的头上有缰绳拴着,你的脚上有绳索绑着。陷身在泥沟里的时候,谁还会听你的指挥。你一直没有通过吏部的铨选,可见命运的无常。后来你又作为朝官被贬,难道不是命运的安排。你客居在京城的时候,十天才做一顿饭。被逼着跑到偏远的巴蛮地区,和在座的亲人恩爱分离。前些天你到了汉水边,才结束了孤身漂泊的生活。衣架上挂着新衣服,瓦罐里的剩粥都倒掉了。如果没有饥寒的痛苦,哪里用得着分地位高低。你可怜我还爱好古道,我们在官场上都走过艰险的路。你每十天给我寄一封信,一整年都没有中断过。你的新诗篇构思多么精妙,就像风吹动旌旗一样蜿蜒舒展。你又谈论文章的功用,就像劈开水面看见蛟龙一样犀利。你的目光闪烁像有雷电,角和鬃毛都支撑张开。正赶上我感慨穷愁的境遇,怀着才华不能施展。你寄来诗作我唱和回应,惭愧感叹让我自愧不如。你又寄来百尺长的彩缎,绯红的颜色深浅不一。精巧的工艺能表达你的诚意,深浅的纹理就像掏出了肝脾一样真诚。我把它展开放在身边,正吃饭的时候眼泪滴到了勺子上。朋友一天天减少,活着的也都追逐利益变了心思。你为什么偏偏这么“糊涂”,对我的情意反而越来越深厚。抬头看见院子里的树木开阔,狂风卷走了寒冷的日光。我们相隔遥远的山水,什么时候才能像埙和篪一样相应和。分别以来快十年了,我还记得你的马是黄黑相间的。你的大女儿应当到了出嫁的年纪,谁帮你准备嫁妆呢。你的儿子们都俊秀开朗,差不多能遵守家规了。你写文章的锐气还在,光辉闪耀就像旌旗一样。满怀愁肠和悲伤的神色,还能拿得起酒杯吗。我虽然还没到老年,头发秃了力气也弱了。剩下的十九颗牙齿,都摇摇欲坠十分危险。两眼长了黑斑,看东西就像隔着一层乱毛。宴席都推辞不去,骑马的鞍子挂着也不骑。每天呆呆地靠在书案边,就像鸟被黏在了黏鸟胶上。不过我听老师说过,不要因为外物就自己堕落。孤独的小猪睡在粪土里,也不羡慕太庙里的祭品牛。你看同时代的人,有多少人先飞黄腾达了。超过一半的人年纪轻轻就死了,地下的虫子啃食他们的枯骨。欢乐荣华都不长久,过错和责任却充满了天地。看名声和利益的对比,哪里值得互相攀比。仁义的人以贪求为耻,接受的俸禄都和自己的能力匹配。没有能力享受国家的恩惠,和可怜的残疾人有什么区别。我早就想辞职离开,不要再让众人怒目而视。何况又得了疾病,宁愿保全自己珍贵的身体。不能为国家而死,内心实在愧对神灵。我的老家在东郡,有茅草屋和枳棘做的篱笆。回去不是没有打算,等灞水渭水的春冰融化就动身。活着就耕种我的田地,死了就埋在我的山坡上。文章自然能传承道义,不需要依靠史官的笔来流传。你本来就是我的同道,新的恩典解除了你的官职束缚。到伊水洛水之间来吧,我准备好渔网和竹筏等你。我有一对饮酒的杯子,是朱提出产的上好白银做的。上面用黄金涂了图案,雕刻得像古代巧匠工倕的手艺一样精妙。把千里大的鲸鱼,刻得像小小的螽斯一样。还能和明月相争,摆动着游出茫茫的水面。野草的花叶细小,分辨不出是香花还是毒草。绵绵不绝地缠绕在一起,形状就像环绕城池的城墙。四个角上刻着芙蓉树,花开得十分艳丽。鲸鱼用来比喻你,不得志遭遇了很多苦难。月亮用来比喻道义,勉励你努力不要让它亏损。草木说明天地承载万物,美丑都一样繁荣枯萎。希望你经常佩戴它,出行居家都带在身边。将来我们对举酒杯的时候,就像合符契一样刚刚好。
核心主旨概括
这首诗是韩愈写给好友崔立之的赠诗。开头先夸赞崔立之出众的才华和早年科举顺利的盛况,接着转而感慨他仕途不顺、屡遭贬谪的坎坷遭遇,然后回忆二人多年的深厚交谊,感谢崔立之对自己的牵挂,最后表达了二人不慕虚荣、坚守道义、安贫乐道的人生态度,约定将来一同归隐的愿望。整首诗情感真挚,既包含对现实不公的不满,也有对友情的珍视和对人生志向的坚守。
跨学科 · 是什么
唐代科举制度社会学
唐代读书人想要入朝做官,大多需要先参加科举考试。科举考试的常见内容包含词赋、经义等,成绩优秀的人就能获得做官的资格。崔立之当年参加科举考试的时候,才华出众,得到了所有人的认可。当时的考官都挑不出他文章的毛病,他很快就接连考中了科举。很多普通人都很羡慕他,希望自己或者家人也能像他一样有才华、考中科举。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言古诗,诵读的时候每句按照“二二三”的节奏断句,前两个字稍微停顿,后面三个字连贯读出。整体语气要沉郁真挚,读夸赞崔立之才华的部分时语气可以明快一些,读感慨仕途坎坷的部分时语气要低沉一些,读最后共勉的部分时语气要坚定有力。每四句为一个小的停顿段落,段落之间稍作停顿,方便换气和表达情感层次。
句式仿写指导
可以仿写“文如翻水成,初不用意为”的比喻句式,用来形容人在某方面的才华出众、技艺娴熟。比如写画画的时候可以说“画如泼墨成,初不用意为”,写做饭的时候可以说“菜如颠勺成,初不用意为”。这个句式的结构是“事物+如+常见的自然/生活场景+成,初不用意为”,重点是用大家熟悉的场景来比喻做某事的轻松熟练,不需要刻意构思,就能突出才华过人的特点。
名句应用场景
“文如翻水成,初不用意为”可以用来夸赞别人文思敏捷、写文章很快,比如同学参加作文比赛写得又快又好,就可以用这句话来夸他。“文书自传道,不仗史笔垂”可以用在表达自己的人生追求的场景里,比如写作文谈理想的时候,可以说我们不需要追求别人的追捧,只要做好自己的事、传播正确的价值观,就是有价值的人生,就符合这句话的内涵。
关联知识图谱
《左迁至蓝关示侄孙湘》同主题
这两首诗都是韩愈创作的抒发宦途失意感慨的作品。《左迁至蓝关示侄孙湘》是韩愈被贬潮州途中写给侄孙的诗,和《寄崔二十六立之》一样,都包含了对自己仕途坎坷的愤懑,也都表达了坚守道义、不改初心的人生态度,情感基调都沉郁悲壮,是韩愈贬谪诗的代表作。

名句 CLASSIC LINES

文如翻水成,初不用意为;文书自传道,不仗史笔垂
这两句是本诗的核心名句。前句形容人文思敏捷,创作无需刻意雕琢,历来被用来夸赞才学出众之人;后句表达了士人立身的价值追求,认为只要自身文章能够传承道义,不需要依靠史官的记载流传后世,成为后世历代文人的精神准则。

标签 TAGS

作者 POET

韩愈 768-824(一说825)
唐代文学家、哲学家、思想家、政治家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待