峡石西泉

居然鳞介不能容,石眼环环水一钟。

闻说旱时求得雨,只疑科斗是蛟龙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
元和元年途经峡石有感而作
本诗创作于唐宪宗元和元年(公元806年),作者当时途经陕州峡石(今河南三门峡陕州区),见到当地著名的西泉景观,又听闻当地旱时向该泉祈雨的习俗,触发创作灵感写下本诗,创作动因与作者个人生平经历无直接关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七个字,格律要求相对严格,押韵固定。该体裁起源于南朝乐府歌行,至唐代发展成熟,是古代文人抒情写景最常用的短诗体裁之一,历代流传作品数量极多,受众覆盖极广。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对峡石西泉虽体量极小却有祈雨灵效的意外与赞叹,第二层是借泉的特质,暗含对不起眼的平凡事物往往蕴藏巨大潜在价值的肯定,整体情感轻松明快,兼具理趣与温度。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“鳞介”指长有鳞片或甲壳的水生动物,是古代对水族的统称。“石眼”是对圆形小型泉眼的形象称呼,把泉眼比作石头上长的眼睛。“钟”是古代的容量单位,一钟约等于现在的六升四升,这里用来形容泉水的量非常少。“科斗”就是我们现在说的蝌蚪,是青蛙或蟾蜍的幼体,古代也常写作“蝌蚪”。这些字词都是唐代口语中常用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是这么小的泉眼居然连小鱼小虾这类小型水生动物都容不下。第二句的意思是石头上圆形的泉眼里,只有一钟那么一点点清澈的水。第三句的意思是我听说干旱的时候,当地百姓到这眼泉这里祈求下雨就能灵验。第四句的意思是看到泉里的小蝌蚪,我忍不住怀疑它们其实是还没有变化成型的蛟龙。翻译完全忠实于原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者路过峡石看到西泉的时候写下的咏物小诗。全诗先写西泉体量极小的特点,再写它旱时求雨灵验的传说,最后用蝌蚪可能是蛟龙的联想升华内容。整首诗没有复杂的情感寄托,就是通过小泉的反差特点,表达对不起眼的事物往往有大作用的赞叹。读者不需要了解复杂的背景就能读懂这首诗的意思,感受到其中的趣味。
跨学科 · 是什么
古代祈雨习俗民俗学
古代的时候生产力不发达,没有人工降雨的技术,遇到干旱天气,百姓就会向他们认为有灵验的事物祈求下雨。常见的祈雨对象包括水泽、龙王庙、山神等,不同地方有不同的本地祈雨习俗。峡石当地的百姓认为这眼西泉有灵效,所以干旱的时候就会来这里求雨。这个习俗是当地民间信仰的一部分,已经流传了很长时间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首是七言绝句,诵读的时候按照“二二三”的节奏断句就可以。第一句“居然/鳞介/不能容”语气要带一点意外感,第二句“石眼/环环/水一钟”语气要平缓,客观描述景象。第三句“闻说/旱时/求得雨”语气可以稍微上扬,带一点好奇的感觉,第四句“只疑/科斗/是蛟龙”语气要带一点恍然大悟的赞叹感。整体诵读速度不需要太快,保持轻松明快的节奏就合适。
句式仿写指导
这首诗用了“先抑后扬+联想”的句式结构,仿写的时候可以先写某个事物看起来很普通甚至不起眼,再写它有出人意料的作用,最后加上自己的联想。比如可以写“居然寸草不能生,石缝尖尖土一层。闻说春来花满坡,只疑碎石是花根。”仿写的时候不需要严格遵守格律,只要把转折和联想的逻辑写清楚就可以。这个句式非常适合用来写小事物有大作用的内容,日常写作中适用性很强。
名句应用指导
“闻说旱时求得雨,只疑科斗是蛟龙”这两句非常适合用在描写平凡人或事物有不平凡价值的场景里。比如写社区里不起眼的志愿者在疫情期间发挥了巨大作用的时候,就可以用这两句来引出内容。或者写某个小发明看起来简单却解决了大问题的时候,也可以用这两句来增强表达效果。用的时候不需要完整引用,也可以只截取后半句表达对潜藏力量的赞叹。
关联知识图谱
《早春呈水部张十八员外》同作者|同体裁
两首诗都是韩愈创作的七言绝句,都是描写日常小景观的咏物小诗,语言都浅白易懂,充满生活趣味,核心都是从日常小事物中提炼出不俗的意趣,风格非常接近。

名句 CLASSIC LINES

闻说旱时求得雨,只疑科斗是蛟龙
这两句是本诗的核心名句,前句承接前文泉眼极小的描写形成强烈反差,后句用充满童趣的联想升华主题。

标签 TAGS

作者 POET

韩愈 768-824(一说825)
唐代文学家、哲学家、思想家、政治家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待