舟过城门村清晓雨止日出 其五

地锦花铺地锦衣,碧茸上织紫花枝。

垂杨舞罢鶑停唱,不卷华𬘡待阿谁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 闲适
创作背景
行舟即兴创作
本诗作于南宋淳熙年间,为诗人杨万里行舟途经城门村时所作。创作时正值清晨雨停日出,郊野景致明艳清新,诗人见景生情即兴创作此诗。本次创作无明确的社会事件、个人际遇等特殊动因,属即景抒怀类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。七言绝句全诗四句,每句七字,格律要求严格。该体裁成熟于唐代,是古典诗歌中受众最广的体裁之一。历代均有大量经典七言绝句作品传世,属于古典诗歌核心体裁序列。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人对雨后初晴郊野明丽景致的由衷喜爱,以及泛舟郊行的轻松闲适之情。全诗无愁苦、愤懑等负面情绪表达,整体情感基调明快活泼。历代对本诗的情感解读无核心争议,共识度极高。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
地锦花是一种匍匐生长的草本植物,开紫色小花,常成片生长在江南的郊野草地上。碧茸指的是像绒毛一样柔软的碧绿草地。华𬘡指的是华丽的褥垫,这里用来比喻铺满花朵的草地。阿谁是古代方言词汇,意思就是“谁”。鶑是“莺”的异体字,指黄莺这种鸟类。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常见用法,没有生僻的通假字或者古今异义内容。大家理解的时候结合语境就能轻松明白词义。
逐句白话释义
第一句的意思是,遍地开放的地锦花,就像给大地铺上了一件华丽的锦缎衣裳。第二句的意思是,碧绿柔软的草地上,点缀着紫色的花枝,仿佛是在锦缎上织出来的精美花纹。第三句的意思是,垂杨柳飘完了枝条,黄莺也停下了叽叽喳喳的歌唱。第四句的意思是,这一片没有收卷起来的华丽锦褥,到底是在等待谁的到来呢。大家可以对照原文,逐句对应理解,没有复杂的隐晦表达。
核心主旨与内容概括
这首诗描写的是诗人清晨坐船经过城门村的时候,刚好遇上雨停日出,看到的郊野美丽景色。全诗前两句集中刻画地面的花草盛景,后两句写周边的杨柳、黄莺,最后用拟人手法收束全诗。整首诗传递出诗人看到眼前美景时的惊喜和喜爱之情,还有出行路上轻松闲适的心境。大家读的时候很容易就能感受到诗歌明快活泼的基调。它没有深刻的哲理寄托,就是纯粹的写景抒怀作品。
跨学科 · 是什么
地锦花植物学
诗句里提到的地锦花也常被叫做铺地锦,属于牻牛儿苗科的草本植物。它的植株比较矮小,是贴着地面匍匐生长的。每到春天的时候,它就会开出大量淡紫色的小花,成片生长的时候就像给地面铺上了紫色的地毯。这种植物在我国长江以南的区域分布非常广泛,春季郊野很容易看到。它的环境适应能力很强,即使是比较贫瘠的土地也能生长。大家春季去江南郊野游玩的时候,很容易就能看到成片的地锦花景观。它没有毒性,有的地方还会把它当作地被绿化植物种植。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要轻快明亮,符合诗歌的活泼基调。第一句的断句是“地锦花/铺/地锦衣”,重音放在“铺”字上,突出花开的繁盛感。第二句的断句是“碧茸上/织/紫花枝”,重音放在“织”字上,体现出景致的精巧感。第三句的断句是“垂杨/舞罢/鶑停唱”,语气可以稍微放缓,营造出安静的氛围。第四句的断句是“不卷/华𬘡/待阿谁”,末尾稍微上扬,带出好奇的语气。大家可以多练习几遍,就能读出诗歌的美感了。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗前两句的比喻句式,用“XX铺XX,XX上织XX”的结构来写景。比如写春日油菜花海就可以写“油菜花铺黄金毯,绿茎上缀小黄花”。写冬日雪景就可以写“白雪铺成白棉被,松枝上绣银绒花”。仿写的时候要注意前后两个分句的对应关系,前面是整体的比喻,后面是局部的细节描写。大家可以多观察身边的景物,练习用这种句式来表达。这种句式很适合用来写大面积的景观,能让描写更有画面感。
核心名句应用指导
“地锦花铺地锦衣,碧茸上织紫花枝”这句诗,适合用在描写春季郊野景色的作文里。比如大家写春游的作文时,开头就可以用这句诗引出看到的花海景观。或者写家乡的春天的文章时,也可以引用这句诗来写郊外的花草景致。大家引用的时候可以直接放在段落开头,然后再展开具体的景物描写。这句诗的画面感非常强,能给你的作文增色不少。它没有特殊的使用限制,只要是写春季成片的紫色花草景观都可以用。

名句 CLASSIC LINES

地锦花铺地锦衣,碧茸上织紫花枝
本句是本诗的核心名句,以鲜活的比喻刻画了郊野繁花盛放的景致,是南宋写景诗的代表性名句之一。该句常被各类写景类散文、科普文本引用,文化传播度较高。历代评注均对本句的炼字、比喻手法给予高度评价。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待