跋临川梁译居士孝德记二首 其一

雪里星奔避乱兵,母先子后赴寒冰。

祗知判得身俱死,不料还同母再生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感赞美
创作背景
宋末战乱孝行题跋
本诗为宋末元初诗人牟巘为临川梁译居士的孝德事迹所作的题跋诗,创作于元军南下攻宋的战乱时期,当时江西地区百姓流离失所,梁译携母避兵祸时涉冰脱险,牟巘听闻事迹后作此诗表彰其孝行。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严谨,在唐代发展成熟,是历代诗人常用的短章抒情体裁,本诗为平起首句入韵的标准七言绝句。
情感 · 解读
本诗核心情感为赞颂梁译居士在战乱中舍身护母的至诚孝行,同时抒发了对孝德感天、绝境逢生的由衷赞叹,契合中国传统儒家孝文化的核心价值取向,情感真挚质朴。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
星奔指像流星一样急速奔跑,形容逃难时情势十分急迫。祗读音为zhī,是通假字,同“只”,含义为仅仅。判得指舍得、不惜,表达下定决心承担最坏结果的态度。寒冰指寒冷天气下河面凝结的冰层。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻含义,符合宋诗平易写实的风格。
逐句白话释义
第一句的意思是大雪纷飞里像流星一样狂奔,躲避作乱的士兵。第二句的意思是母亲走在前面,儿子跟在后面,一起踩上了结冰的河面。第三句的意思是当时只知道已经做好了母子二人都死在这里的准备。第四句的意思是完全没有想到,竟然能够和母亲一起活着逃出生天。整体释义没有添加额外修饰,完全贴合原文字面含义。
核心主旨与内容概括
全诗以写实的笔触记述了宋末战乱时期,临川梁译居士在雪天携母避兵,涉过寒冰绝境最终平安脱险的事迹。核心主旨是赞颂梁译舍身护母的至诚孝行,表达了对孝德能够感天动地、带来奇迹的认同。内容通俗易懂,情感真挚动人,是典型的孝德题材诗歌。
跨学科 · 是什么
水的凝固现象物理学
诗中提到的寒冰是水的固态形式,当环境温度低于0摄氏度时,液态的水会凝结成固态的冰。冬季气温足够低时,河面会形成有一定厚度的冰层,能够承载行人的重量。这个现象是日常生活中常见的物理变化,不需要专业知识也能理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时可以按七言绝句常用的二二二一节奏断句,每句在第二、第四、第六字后稍作停顿。前两句读的时候语速稍快,语气稍显急促,体现逃难时的紧张氛围。第三句读的时候语速放缓,语气沉重,体现面对绝境的绝望心情。第四句读的时候语速加快,语调上扬,体现脱险后的庆幸与喜悦。
基础句式仿写指导
可以仿写诗中“祗知…不料…”的转折句式,用来表达预期与现实存在强烈反差的场景。仿写时前半句要写最坏的心理预期,后半句写超出预期的好结果,突出反差感。比如可以仿写为“祗知此去关山难渡,不料故友侯在途边”,既符合句式结构,也能体现转折的效果。日常写作中多用这种句式可以增强文字的感染力。
核心名句写作应用
“祗知判得身俱死,不料还同母再生”这句名句适合应用在孝亲主题、绝境逢生主题、亲情主题的写作场景中。比如写家人遭遇灾难最终脱险的故事时,可以引用这句诗来烘托当时的绝望与脱险后的庆幸。也可以用在孝德人物事迹的宣传文案中,用来突出人物的孝行品质。应用时不需要改动原句,直接引用即可,能够增强文字的文化底蕴。
关联知识图谱
孟郊《游子吟》同主题
两首诗都是中国古代赞颂孝亲美德的经典诗歌,都属于传统孝文化的代表性文本,受众广泛,流传度极高。两首诗都采用平实的语言表达真挚的情感,没有华丽的修饰,容易引发读者的共鸣。

名句 CLASSIC LINES

祗知判得身俱死,不料还同母再生
本句为全诗核心名句,直白展现了孝子面对绝境时的决绝与脱险后的庆幸,情感冲击力极强,后世被收入《百孝图》《孝诗汇编》等孝文化普及读物,广泛应用于孝德宣传场景,具有极高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待