有叹

饱喜饥嗔笑杀侬,凤皇未可笑狙公。

尽逃暮四朝三外,犹在桐花竹实中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感自省 · 讽刺
创作背景
庆元年间退居吉水所作
本诗创作于宋宁宗庆元年间(1195-1200),此时杨万里已辞官退居家乡吉水,远离南宋官场的党争与权术争斗,看透世俗社会的算计逻辑,有感于世人难逃名缰利锁的普遍状态而创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的体裁之一,起源于南朝乐府歌行,定型于初唐,每首四句,每句七字,格律要求严格,在唐代之后成为古典诗词最常用的体裁之一,兼具抒情性与表现力,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对世俗社会中如狙公般工于算计、民众被话术愚弄的现象的嘲讽,第二层是作者的自我审视,即便已经逃离了官场的权术争斗,依旧被无形的精神枷锁约束,暗含对绝对精神自由的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
饱喜饥嗔指人吃饱了就高兴,饿了就发怒,嗔是发怒的意思。侬是方言,指代“我”。凤皇就是凤凰,古代传说中的神鸟,非桐花不栖,非竹实不食。狙公是古代养猴子的老人,出自《庄子》的典故。暮四朝三就是朝三暮四,原指狙公糊弄猴子的话术,后来指反复无常。桐花竹实是传说中凤凰的食物,这里代指世人追求的世俗名利或者精神层面的世俗约束。你可以通过这些字词的意思,轻松理解全诗的表面内容。
逐句白话释义
第一句的意思是:世人吃饱了就开心、饿了就发怒的样子,真是要把我笑死了。第二句的意思是:就算是高贵的凤凰,也没资格嘲笑那个耍花招糊弄猴子的狙公。第三句的意思是:我就算已经完全逃离了朝三暮四那种小的算计和愚弄。第四句的意思是:可我依旧还在需要吃桐花、竹实的约束里,没有获得真正的自由。你结合字词注释就能完全理解每一句的直白含义,没有晦涩的内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是杨万里写的一首幽默的哲理小诗,他先用老百姓常见的饱喜饥嗔的状态开头,再用大家熟悉的朝三暮四的典故,最后点出核心的道理。很多人以为自己逃离了小的欺骗和算计,就获得了自由,但其实依旧在更大的无形约束里。全诗没有说教的感觉,用很有趣的比喻讲了一个很深刻的道理,适合所有人阅读思考。你可以把它当作一个提醒,时常审视自己是不是真的摆脱了不必要的约束。
跨学科 · 是什么
朝三暮四典故来源哲学
朝三暮四这个故事最早出现在《庄子》这本书里,讲的是养猴子的老人给猴子分橡子,说早上给三个晚上给四个,猴子都很生气,他又说早上给四个晚上给三个,猴子就都高兴了。这个故事原本是用来讲道家的齐物思想,后来慢慢变成了形容人反复无常的成语。你在很多古代的哲理诗文里都能看到这个典故的使用,是大家很熟悉的传统典故。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏很简单,每句按照七言诗的标准2-2-3断句就可以。第一句“饱喜/饥嗔/笑杀侬”语气要轻松,带一点调侃的感觉。第二句“凤皇/未可/笑狙公”语气要平缓,带一点说理的感觉。第三句“尽逃/暮四/朝三外”语气可以稍微上扬,带一点洒脱的感觉。第四句“犹在/桐花/竹实中”语气要放缓,带一点沉吟、自省的感觉。你多读两遍就能掌握节奏,很容易背诵。
基础句式仿写指导
这首诗的结构是“现象+典故+转折+核心观点”,你可以仿写这种结构的小诗,用来写自己的生活感悟。比如你可以写“早起摸鱼笑杀侬,摸鱼未可笑社畜。尽逃加班开会外,犹在房租房贷中”,就用了大家熟悉的当代生活内容,模仿原诗的结构,写出当代人的生活感悟。你仿写的时候不用讲究严格的格律,只要结构对应,有自己的真实感受就可以,很容易上手。
核心名句写作应用
“尽逃暮四朝三外,犹在桐花竹实中”这句可以用在表达自我反思的作文里,比如你写自己终于摆脱了内卷的压力,想要追求轻松的生活,结果发现自己还是在被消费主义绑架,就可以用这句来形容这种状态。或者你写社会现象的评论,说有些人以为自己逃离了套路贷的陷阱,结果又掉进了其他金融产品的坑里,也可以用这句来总结。你在写关于反思、关于自由的主题的内容时,都可以引用这句,会让你的内容更有文化底蕴。
关联知识图谱
庄子·齐物论同典故
本诗中“暮四朝三”的典故出自《庄子·齐物论》,是先秦道家的经典寓言,原本用来阐释齐物的哲学思想,后来成为通用的文化典故,被大量古典文学作品引用。
杨万里诗歌风格同风格作品
本诗是杨万里诚斋体的代表作品,诚斋体的特点是风格轻松幽默,多用口语化的表达,善于从日常小事里提炼哲理,有很强的趣味性和思辨性。

名句 CLASSIC LINES

尽逃暮四朝三外,犹在桐花竹实中
这两句以浅白的用典与比喻构建了双层哲理内涵,既讽刺了世俗的机巧愚弄,也暗含对士人精神桎梏的自省,是诚斋体哲理诗的代表,后世常被引用形容人摆脱小的束缚却仍在大的桎梏中的状态。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待