悼亡之后病齿不能食拔去其甚者有感赋小诗

咀嚼劳劬八十年,更因缺落拔其残。

已无韩愈妻堪诧,只欠张苍乳可餐。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡 · 旷达 · 自嘲
创作背景
嘉定三年陆游居山阴悼亡后齿落有感而作
本诗作于南宋宁宗嘉定三年(1210年),陆游时年八十岁,居于山阴三山故居。此前一年陆游妻子王氏病逝,本次诗人因病齿损坏严重,拔除残留坏牙后有感创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁,每首四句、每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南朝乐府,唐代正式定型,宋代进一步发展,是古典诗歌中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,表层是诗人面对齿落衰老的诙谐自嘲与坦然旷达,深层隐含妻子去世后孤居的淡淡伤感。历代主流解读均认可其旷达为主、伤感为辅的情感肌理,是陆游晚年心境的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
劬:读音qú,意为劳苦、辛劳。缺落:指牙齿缺失脱落。残:此处指残留的坏牙。诧:意为惊讶、诧异。乳:此处指人乳。这些字词都是宋代常用口语,语义清晰无歧义,读者很容易理解。
逐句白话释义
第一句意思是我的牙齿承担咀嚼辛劳已经八十年了。第二句意思是现在因为牙齿缺落损坏,我把残留的坏牙都拔掉了。第三句意思是我已经没有像韩愈那样的妻子,会惊诧我牙齿掉光的模样。第四句意思是现在我只差像汉代张苍那样,有乳母供我喝人乳维持生活了。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人陆游八十岁时的作品,描写了自己拔掉病齿后的境况。诗人没有哀叹衰老的痛苦,反而用两个诙谐的历史典故自嘲。全诗整体基调轻松旷达,体现了诗人面对衰老的坦然心态,也藏着一丝悼亡后的孤凉。
跨学科 · 是什么
韩愈、张苍历史典故历史学
这句诗用到了两个真实历史人物的典故。第一个是唐代文学家韩愈,他曾写《落齿》诗,提到自己牙齿掉落时妻子会惊讶他的衰老状态。第二个是西汉大臣张苍,他年老时牙齿全部掉光,靠喝人乳生活,最后活了一百多岁。诗人借用这两个大众熟悉的典故形容自己的现状,非常生动贴切。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时每七字为一个停顿单元,整体语速可稍慢。前两句是平实叙事,语调平缓,读出陈述感即可。后两句是用典自嘲,语调可稍轻松上扬,读出诙谐感。具体停顿节奏为:咀嚼/劳劬/八十年,更因/缺落/拔其残。已无/韩愈/妻堪诧,只欠/张苍/乳可餐。
基础句式仿写指导
大家可模仿诗中“已无……只欠……”的转折句式创作句子。这个句式先说明已拥有或缺失的状态,再点出最后缺少的内容,语义转折自然、表现力强。比如可仿写为“已无余钱添新酒,只欠老友共谈天”,或“已无繁花满庭院,只欠明月照阶前”。
名句日常写作应用
这首诗的核心名句适合用在表达豁达心态的日常写作场景里。比如写家里长辈的生活趣事时,可引用这句表现长辈面对衰老的乐观。或写自己遇到小挫折的自嘲内容时,也可用这句调节语气。比如写“爷爷今天拔掉了最后一颗坏牙,摸着嘴笑着说‘我现在可是已无韩愈妻堪诧,只欠张苍乳可餐了’”。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
本诗作者是南宋著名爱国诗人陆游,他一生笔耕不辍,留存诗歌九千余首,是宋代存诗最多的诗人。
近体诗体裁同体裁
本诗属于七言绝句体裁,每首四句、每句七字,格律严格,是古典诗歌的常见体裁。

名句 CLASSIC LINES

已无韩愈妻堪诧,只欠张苍乳可餐
本句是全诗核心名句,化用韩愈、张苍两个历史典故,以诙谐自嘲口吻描写齿落状态,用语浅白意蕴深厚。后世常被用来形容年老体衰时的豁达心态,文化传播范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

周必大 1126年-1204年
南宋四朝重臣,文学家,南宋文坛重要人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待