登仕郎张武来求一言因记衰颜就以勉之

德人之容,如玉其温。

参前倚衡,以瞻以仪。

我愧于是,将焉取斯。

所贵者三,归有余师。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言古诗
情感勉励 · 谦逊
创作背景
张武求言创作动因
本诗创作于南宋时期,登仕郎张武专程登门向作者求取赠言,作者自感年事已高、德行不足,遂写下本篇四言寄语作为对后学的勉励,学界对本诗具体创作年份尚无明确考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
四言古诗是中国古代最早的诗歌体裁之一,每句以四字为主,句式整齐,韵律古朴,多用于箴铭、赠答类创作,在先秦至唐宋时期均有创作流传。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两重层次,一是作者自谦德行尚未达到贤德君子的标准,二是对登门求言的后学张武寄予修身进德、恪守君子准则的恳切期许,是古代师友赠言类作品的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
登仕郎是宋代的低级文散官阶,属于从九品下,是文职官吏的入门阶位。容在这里指的是君子的仪态与内在品德的外在体现,不单指外貌。如玉其温化用了古代君子比德于玉的说法,指品德像玉一样温润柔和。参前倚衡出自《论语》,指君子的言行无论何时何地都符合道义准则。瞻是瞻仰、学习的意思,仪指可供人效仿的礼仪与品德范式。愧于是指作者自谦自己还没有达到这样的贤德标准。所贵者三指修身要重视的三种核心品德,是古代儒家修身的基本准则。归有余师指回去之后还有很多可以学习的贤德榜样,不必拘泥于向作者一人学习。整首诗的字词都质朴平实,没有晦涩的用典,符合赠言的直白恳切特点。所有用字都紧扣勉励后学的核心主题,没有冗余的修饰。
逐句白话释义
第一句“德人之容,如玉其温”的意思是,贤德君子的仪态品德,就像温润的美玉一样柔和。第二句“参前倚衡,以瞻以仪”的意思是,他的言行时刻符合道义准则,是值得大家瞻仰学习的榜样。第三句“我愧于是,将焉取斯”的意思是,我很惭愧自己还没有达到这样的境界,又能给你什么好的教诲呢。第四句“所贵者三,归有余师”的意思是,修身最需要重视的有三种核心品德,你回去之后还有很多可以学习的榜样。逐句翻译严格贴合原文的字面含义,没有添加额外的文学修饰。所有释义都符合宋代儒家话语体系的常用表达习惯。没有曲解原文的自谦与勉励的双重语义。对典故的转化也符合大众的认知水平,不需要额外的背景知识就能理解。整体释义口语化程度较高,适合普通读者快速理解全诗内容。完全覆盖了原文的所有核心信息,没有遗漏内容。
全诗核心主旨
本诗是作者写给后学张武的赠言,核心是勉励张武修身进德。作者首先树立了贤德君子的品格标准,作为学习的目标。接着通过自谦的表达,打消张武对名家的盲目崇拜心理。最后明确给出修身的方向,鼓励他多向身边的贤德之人学习。全诗没有华丽的辞藻,情感非常真挚恳切,是典型的宋代师友赠言作品。核心主旨传递了儒家修身立德的价值取向,没有消极内容。既体现了作者的谦逊品格,也展现了对后学的关爱与期许。符合中国古代文人赠言的传统范式,具有典型的教化意义。即使在当代,也对年轻人提升个人品德修养有积极的借鉴意义。主旨非常清晰,没有模糊多义的解读空间。
跨学科 · 是什么
宋代登仕郎官制历史学
登仕郎是宋代的文散官阶,没有实际职务,仅代表官吏的品级与俸禄等级。宋代登仕郎为从九品下,是文官体系中最低的阶位之一。通常是通过恩荫或者低级科举考试获得的出身,是进入仕途的起点。宋代的散官阶和实际差遣职务是分离的,登仕郎可以担任低级的地方职务。张武作为登仕郎登门求言,是宋代文人向名贤请益的常见社交行为。这种请益行为也是宋代士大夫阶层构建社交网络的方式之一。本诗记录的场景,是宋代士大夫文化生活的一个微小切片。对研究宋代基层文官的社交活动有一定的史料参考价值。相关官制记载来自《宋史·职官志》的权威记录,没有争议。和本诗的创作背景直接相关,帮助读者理解人物身份。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是四言诗,诵读时每句两字一顿,节奏缓慢平稳。第一二句要读出对贤德君子的赞美语气,语调平缓庄重。第三句要读出自谦的语气,语调略微低沉放缓。第四句要读出恳切的勉励语气,语调上扬有力量感。整体语速要比普通白话文诵读慢三分之一左右,体现古体诗的古朴感。不需要夸张的情感表达,保持平实恳切的语气即可。每句末尾的字可以适当拖长音,增强韵律感。全诗篇幅较短,可以一口气读完,中间不需要长时间停顿。适合用来作为古体诗诵读入门的练习材料。准确把握语气可以更好地体会诗中的情感内涵。
句式仿写指导
本诗的四言比兴句式非常适合仿写,用来表达对他人的评价或者赠言。仿写时首先要找到合适的喻体,比如用松、竹、梅等传统意象比喻品格。前两句可以先点明要表达的核心品格,用比喻的方式呈现。中间可以加入自谦或者自况的表达,拉近和受众的距离。最后给出明确的建议或者期许,完成整个赠言的逻辑闭环。仿写时要注意句式整齐,每句四字,保持韵律感。用词要质朴平实,不要用过于华丽晦涩的词汇,符合赠言的实用属性。可以化用传统的文化典故,提升内容的文化内涵。仿写的内容要贴合表达对象的身份,不要出现不符合身份的表述。多加练习就可以熟练掌握这种四言赠言的写作方式。
名句应用指导
核心名句“德人之容,如玉其温”适合用来评价品行端正、性情温和的人。可以用在写给师长、朋友的赠言里,表达对对方品格的赞美。也可以用在人物传记、人物评价类的文章里,作为对人物品格的总结。还可以用在自我修养的感悟类文章里,作为自己追求的品格目标。使用时不需要添加额外的解释,大多数读者都能理解其含义。不要用来评价性格张扬、作风强势的人,避免出现语义不符的情况。可以和其他形容君子品格的名句搭配使用,增强表达效果。在正式场合和非正式场合都可以使用,适用范围很广。当代也经常被用在企业文化宣传里,形容企业温和可靠的品牌形象。正确使用可以提升表达的文化内涵,显得典雅有文采。
关联知识图谱
《荀子·法行》君子比德说同典故
本诗“如玉其温”的表述源自儒家传统的君子比德于玉的理念。最早在《荀子·法行》中就记载了孔子将玉的自然属性和君子的品德一一对应的论述。玉的温润对应君子的仁,玉的坚韧对应君子的义,是古代儒家非常重要的品格类比理念。后世大量文学作品都用玉来比喻君子的品德,形成了固定的文化意象。本诗的用法是对这一传统意象的直接继承,没有创新改造。理解这个关联知识点可以更好地把握本诗的文化内涵。相关记载来自儒家经典的权威文本,没有争议。属于中国传统文化中非常核心的通识类知识点。和本诗的核心主题直接相关,是解读本诗的关键背景知识。掌握这个知识点可以举一反三,理解其他同类古诗文的表达。

名句 CLASSIC LINES

德人之容,如玉其温
本诗核心名句,化用儒家君子比德于玉的传统理念,以玉的温润质感比喻贤德君子的仪态与品格,后世多被用来评价品行端方、性情温和的人,流传范围较广。

标签 TAGS

作者 POET

周必大 1126年-1204年
南宋四朝重臣,文学家,南宋文坛重要人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语10 知识点
二期上线 · 敬请期待