送李德舆归穿石洞山居

乌巾年少归何处,一片彩霞仙洞中。

惆怅别时花似雪,行人不肯醉春风。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感向往 · 怅惘 · 惜别 · 隐逸
创作背景
送别友人归隐
本诗为中唐诗人陈羽宦游时期所作,创作动因是送别友人李德舆返回穿石洞山居隐居。目前学界对具体创作年份尚无统一考证结论,仅能确定创作于贞元至元和年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,是唐代成熟的诗歌体裁之一。全作共四句,每句七字,符合近体诗严格的格律押韵要求。七言绝句在唐代常用于即景抒情、临别赠答类创作,是文人日常酬唱的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是送别友人临行时的不舍怅惘,第二层是对友人归隐山居、超脱世俗生活的隐秘向往。两种情绪交织,没有浓烈的悲苦表达,整体情感克制而悠远。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
乌巾指古代隐者或平民佩戴的黑色头巾,这里点明友人的隐者身份。穿石洞是友人隐居的山居地名,李德舆是作者的友人。仙洞是对穿石洞山居的美称,形容其环境清幽如同仙境。
逐句白话释义
第一句:戴着黑色头巾的年轻人要去往哪里呢?第二句:他要回到那被一片彩霞笼罩的穿石洞仙境一般的居所里。第三句:离别的时候我满心惆怅,眼前飘落的花瓣就像雪一样洁白纷飞。第四句:即将远行的友人不肯在这和煦的春风里醉酒饯别。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人送别友人李德舆返回穿石洞山居隐居的场景。既抒发了诗人和友人临别时的不舍怅惘情绪,也委婉流露出诗人对友人自在隐居生活的向往之情。整体风格清新自然,情感质朴真挚。
跨学科 · 是什么
唐代乌巾的用途社会学
乌巾是唐代常见的头巾种类,大多为隐者、未出仕的读书人佩戴,是普通百姓也可以使用的服饰。它和官员佩戴的官帽有明确的区分,是一种身份标识。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:乌巾年少/归何处,一片彩霞/仙洞中。惆怅别时/花似雪,行人不肯/醉春风。读前两句时语气平缓带好奇感,读后两句时语气略微低沉,带出怅惘的情绪。语速整体偏缓,不需要高昂的语调。
基础句式仿写
可以仿写“XX时X似X”的比喻句式,把场景和比喻结合起来。比如写相逢的场景可以写“欢喜相逢时月似钩”,写冬景的场景可以写“寒风吹过时霜似银”,这类句式能快速烘托场景氛围。
名句写作应用
“惆怅别时花似雪”可以用在描写送别场景、暮春离别感慨的作文里。比如写毕业离校的场景时,可以引用这句诗来形容同学们离别时的怅惘情绪,搭配落花的景物描写更有氛围感。
关联知识图谱
《送元二使安西》同主题
两首作品都是唐代七言送别绝句,都以春景烘托离别情绪,核心情感都包含友人离别时的不舍怅惘,属于同主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

惆怅别时花似雪,行人不肯醉春风
这两句以轻灵的景物比喻烘托离别情绪。

标签 TAGS

作者 POET

陈羽 约733年-?,约唐宪宗元和初前后在世
中唐诗人、基层官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待