寒食道中

儿时只愿春长早,老去始知春要老。

人老高低事事谙,春深远近家家好。

鶑来燕去总关天,絮起萍浮俱合道。

浪将开落恼闲心,却恨少年何草草。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感哲理 · 感慨 · 旷达
节日寒食节
月份三月
创作背景
晚年寒食出行感怀
本诗为诗人晚年寒食节外出途中触景生情所作,创作动因源于半生阅历沉淀后对人生与自然关系的重新思考,学界对本诗创作背景无核心争议,未发现与作者生平其他重大事件直接关联的佐证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求平仄协调、押韵严格,中间两联需对仗,是古典诗词中兼具格律严谨性与艺术表现力的重要体裁,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层脉络,一是以不同年龄对春天的态度对比,抒发对岁月流逝、少年时光虚度的怅惘;二是从春日自然景物的规律中体悟到顺应天理的通透,最终落脚于不被外物得失困扰的旷达处世态度,情感层次丰富,兼具感性共情与理性思考。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“谙”是熟悉、通晓的意思,在这里指人到老年对世间各种事情都有了充足的经验。“草草”是草率、虚度光阴的意思,用来形容少年时期没有好好珍惜时光的状态。“絮”指的是春天飘落的柳絮,“萍”指的是水面漂浮的浮萍。“道”在这里指的是自然运行的规律。这些字词都是理解全诗含义的基础,没有生僻的通假字或者古今异义用法。
逐句白话释义
小时候只盼望春天能早点到来,等到老了才知道春天要慢慢度过才好。人到了老年,不管大事小事都已经熟悉通晓,暮春时节,远近的每一户人家都透着和美安宁的气息。黄莺飞来燕子离去,这些现象都是上天安排的自然规律,柳絮飘起浮萍浮在水面,也都符合自然运行的道理。不要因为花开花落这种小事就烦扰自己闲适的心情,现在回过头来才遗憾少年的时候怎么那么草率地虚度了光阴。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在寒食节出行路上的所见所感,通过对比自己少年时期和老年时期对春天的不同态度,抒发了对岁月流逝的感慨,同时也从春日的自然景物里感悟到了顺应自然规律的道理,劝诫人们不要为小事烦恼,要好好珍惜年少的时光,整体内容通俗易懂,很容易让不同年龄的读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
寒食节民俗民俗学
寒食节是中国的传统节日,时间在清明节前的一两天。这个节日起源于春秋时期,是为了纪念晋国的贤臣介子推。古代在寒食节这一天,家家户户都要禁止生火,只能吃提前准备好的冷食,还有扫墓、踏青的习俗。后来寒食节的很多习俗慢慢和清明节融合到了一起,现在很多人对寒食节的了解已经不如清明节多了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓沉稳,符合诗歌略带感慨又通透旷达的基调。首联两句读的时候要突出对比感,前句“儿时只愿春长早”语调稍轻快,体现少年的期盼,后句“老去始知春要老”语调放缓,带一点感慨的语气。颔联和颈联语速平稳,读出舒展的感觉。尾联前句语调放宽,体现旷达的态度,后句稍微放重,带出淡淡的怅惘,句末适当拉长收音,留下余味。
句式仿写指导
这首诗的首联用了“儿时只愿X,老去始知Y”的对比句式,非常适合用来表达不同人生阶段的认知变化,仿写的时候可以替换成其他的生活感悟内容。比如可以写“儿时只愿走得远,老去始知家最好”,或者“儿时只觉读书苦,老去始知读书甜”。仿写的时候要注意前后两句的内容要有明确的反差,对应成长过程中认知的转变,语言要直白朴实,不需要用太华丽的辞藻,就能写出有共鸣的句子。
名句应用场景
本诗的核心名句可以用在很多日常写作的场景里。比如写关于成长感悟的作文时,可以用“儿时只愿春长早,老去始知春要老”来引出自己从小到大对某件事的认知变化。写关于珍惜时间的主题时,可以用“浪将开落恼闲心,却恨少年何草草”来劝诫大家要珍惜青春时光,不要等到老了才后悔虚度了年华。写关于人生态度的随笔时,也可以用这两句来表达自己通透豁达、不被小事烦扰的生活态度。
关联知识图谱
《寒食》(韩翃)同主题|同节日
韩翃的《寒食》是唐代描写寒食节的经典作品,和本诗一样都以寒食节为创作背景,都是历代流传较广的寒食节相关诗词,读者可以对比阅读,了解不同时代寒食节的风貌和诗人的不同感悟。

名句 CLASSIC LINES

儿时只愿春长早,老去始知春要老。浪将开落恼闲心,却恨少年何草草。
这两句是本诗的核心名句,以直白的对比手法写出不同人生阶段的认知差异,蕴含深刻的人生哲理,是宋诗中以理入诗的典型代表句子。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待