再次韵菊花谱系四首 其四

我欲询之元亮,但言前路威夷。

且约黄花共醉,门前尘土侵肌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感崇敬 · 隐逸
节日重阳节
创作背景
方回咏菊组诗创作背景
本诗为宋末元初诗人方回《再次韵菊花谱系四首》的第四首,属于次韵咏菊组诗作品。创作于方回晚年隐居杭州时期,当时宋室覆灭,方回以遗民身份自居,不愿出仕元朝,常以咏物诗抒发自身志趣。本诗是作者观赏菊花谱系后有感而作,借咏菊寄托自身的人生选择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
六言绝句是近体诗的一种体裁,每句由六个字组成,分为古绝与律绝两类。该体裁起源于汉代,成熟于唐代,相比五、七言绝句受众较少,风格多平缓淡然。其格律要求相对灵活,多用于表达闲适、抒怀类主题,在宋代咏物诗创作中较为常见。历代六言绝句存世量远少于五、七言作品,具有独特的文体价值。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,表层是对陶渊明隐逸志趣的追慕,深层是对世俗纷扰的厌弃。作者以菊为高洁品格的符号,抒发了不愿被世俗事务裹挟、渴望回归闲适自在生活的人生追求,符合宋末元初遗民诗人的普遍心境,情感真挚直白,具有广泛的共情性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.元亮:东晋诗人陶渊明的字,陶渊明以爱菊、隐居著称,是古代隐逸文化的代表人物。2.威夷:指道路崎岖险阻,这里代指世俗前路的坎坷难行。3.黄花:菊花的别名,古代常用来象征高洁、不屈的品格。4.侵肌:指尘土扑面、沾染肌肤,这里代指世俗纷扰对人的侵扰。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻含义,符合宋代口语化的诗歌创作特点。
逐句白话释义
第一句的意思是我想要向陶渊明询问隐逸生活的真意。第二句的意思是陶渊明只说世俗的前路坎坷险阻,不值得留恋。第三句的意思是不如暂且和高洁的菊花约定一同醉饮,享受闲适的时光。第四句的意思是你看门外面的世俗尘土已经快要沾染到人的肌肤,烦扰不堪。整体释义没有加入额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义,适合所有读者理解。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是作者咏菊组诗的第四首,作者借咏菊花、追慕陶渊明,抒发了自己对世俗尘嚣的厌倦之情。表达了想要远离世俗纷扰,追求高洁隐逸、闲适自在生活的人生志趣。全诗语言凝练,情感直白鲜明,极易引发读者的共鸣。虽然只有短短四句,却包含了丰富的文化内涵,是宋代咏物小诗的优秀代表作。
跨学科 · 是什么
菊花植物学
诗句里的黄花就是我们常说的菊花,是中国传统十大名花之一,也是重阳节的代表性花卉。菊花的花期多集中在每年的秋季,耐寒性较强,古人很早就开始种植和观赏菊花。除了观赏价值之外,菊花还可以入药,有清热解毒、平肝明目的功效。也可以用来制作菊花茶、菊花酒等食品饮品,深受大众喜爱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓悠然,不要过于急促。第一句“我欲询之元亮”要读出向往的语气,停顿在“我欲/询之/元亮”。第二句“但言前路威夷”要读出略带怅然的语气,停顿在“但言/前路/威夷”。第三句“且约黄花共醉”要读出洒脱的语气,停顿在“且约/黄花/共醉”。第四句“门前尘土侵肌”要读出略带厌弃的语气,停顿在“门前/尘土/侵肌”。整首诗的诵读节奏要舒缓,符合隐逸诗的闲适基调。
基础句式仿写指导
这首诗是六言绝句,每句六个字,句式工整,适合仿写抒怀类的短句。仿写的时候可以先确定自己想要表达的情感,比如对自然的喜爱、对生活的感悟等。然后每句控制在六个字,上下句尽量押韵或者对仗。比如可以仿写为“我欲寻之山水,但言俗事缠身。且约清风共坐,檐前月色怡人。”仿写的时候要注意情感真挚,不要堆砌辞藻,尽量用直白的语言表达自己的真实感受。
核心名句日常写作应用指导
“且约黄花共醉,门前尘土侵肌”这句名句适合用在表达厌弃世俗纷扰、向往闲适生活的场景中。比如当你在工作学习压力大,想要暂时逃离繁杂事务的时候,就可以用这句来表达自己的心境。也可以用在重阳节赏菊的相关文案里,来烘托赏菊饮酒的闲适氛围。比如写游记的时候提到重阳节去赏菊,就可以引用这句诗来丰富文章的内容,提升文章的文化底蕴。日常社交平台发赏菊相关的动态的时候,引用这句也会显得更有文采。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
两首作品都以菊花为核心意象,借菊抒怀,表达对隐逸闲适生活的向往,都引用了陶渊明爱菊的文化符号,主题内核高度一致,是中国古代隐逸诗的经典代表作。

名句 CLASSIC LINES

且约黄花共醉,门前尘土侵肌
该句为全诗核心名句,以“黄花”代指高洁品格,以“尘土侵肌”代指世俗纷扰,对比鲜明,意蕴凝练。该句既化用了陶渊明饮酒赏菊的典故,也融入了作者自身的人生感悟,是宋代咏菊诗中的经典名句。后世常被用于表达厌弃世俗、追求高洁生活的心境,在重阳节相关文化传播中应用广泛。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待