江梅蜡梅同赋

淡白轻黄著绛跗,截肪蒸栗玉肌肤。

品题道骨谁高下,着莫清香似有无。

野服黄冠离世士,缟裙瑶佩列仙儒。

春风底处无红紫,谁肯冲寒到玉湖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感批判 · 赞美 · 高洁
创作背景
项安世淳熙年间闲居江陵所作
本诗作者为南宋文人项安世,创作于淳熙年间诗人闲居江陵时期,当时诗人因得罪权贵被罢官,借咏梅抒发自己不愿依附权贵、坚守本心的志向,创作动因纯粹,无应制、酬唱性质。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁,起源于南北朝,成熟于唐代,格律要求严格。全诗共八句,每句七字,要求颔联、颈联对仗工整,押韵符合平水韵规范,是宋代文人常用的咏物创作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对江梅、蜡梅不惧严寒独自开放的自然品格的赞美,第二层是借花喻人,对坚守本心、不随波逐流的高洁人格的推崇,同时暗含对趋炎附势、追逐世俗利益的社会风气的批判,是宋代咏物诗托物言志的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
绛跗指红色的花萼,截肪指切开的白色蜡块,蒸栗指蒸熟的黄栗,道骨指超凡脱俗的品格,着莫是约莫、大概的意思,野服黄冠指古代隐士的装束,缟裙瑶佩指仙子的白色衣裙和玉制佩饰,玉湖在这里指栽种梅花的湖畔。
逐句白话释义
淡白色的江梅、浅黄色的蜡梅都长着红色的花萼。花瓣的质感像切开的白蜡、蒸熟的黄栗,又如美玉般温润。要品评二者的高洁品格谁高谁低。大约清幽的香气都似有似无,难分伯仲。蜡梅像穿着山野服装、戴着黄冠的出世隐士。江梅像穿着白裙、佩着玉饰的列位仙官。春风吹拂的地方到处都是姹紫嫣红的花卉。又有谁愿意冒着严寒来到这栽种梅花的玉湖边呢。
核心主旨与内容概括
这是一首宋代咏物七律,同时吟咏江梅和蜡梅两种冬季花卉。先写两种梅花的外形、香气特点,再将它们分别比作隐士和仙子,最后用尾联的反问点明主旨。诗歌赞美了梅花不惧严寒独自开放的高洁品格,表达了诗人对坚守本心、不追名逐利的高尚人格的推崇,也暗含了对趋炎附势的世俗风气的批评。全诗语言清新,立意高远,是宋代咏梅诗的经典作品。
跨学科 · 是什么
江梅与蜡梅的物种差异植物学
我们日常说的梅花通常指江梅,属于蔷薇科,花朵多为白色、粉色,是中国传统名花。蜡梅又叫做腊梅,花朵多为黄色,因为在腊月开放得名。很多人会以为蜡梅是梅花的一种,其实二者并不是同一类植物。它们的科属完全不同,外形、香气也有细微的差别。古人写诗的时候常把二者放在一起吟咏,都是高洁品格的象征。江梅的香气偏清淡,蜡梅的香气偏浓郁,二者都适合冬季室内摆放观赏。两种花卉的耐寒性都很强,可以在零下十度左右的环境中正常开放。它们都是中国本土原生的花卉品种,栽培历史超过千年。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句七字按二二三节奏断句,首联语速平缓,读出两种梅花的外形美感。颔联语气带轻微疑惑,读出品题高下的不确定感。颈联语气舒展赞美,读出隐士、仙子的超凡气质。尾联反问语气加重,语速放慢,突出主旨的厚重感。整首诗的诵读基调要清冷高洁,避免过于激昂。注意“跗”读fū,“肪”读fáng,不要读错字音。每联结束后稍作停顿,保证韵律的流畅性。
基础句式仿写指导
可以仿写尾联“XX底处无XX,谁肯XX到XX”的反问句式,适合用来突出小众选择的可贵。比如写志愿者主题可以仿写“繁华市井无闲处,谁肯迎风到山乡”。仿写时要注意前后内容的对比关系,前半句写普遍的、容易的选择,后半句写小众的、艰难的选择,突出后者的可贵。要保证句式对称,语义通顺,符合反问的语气特点。可以多练习不同主题的仿写,熟练掌握这种句式的用法。
核心名句写作应用
核心名句“春风底处无红紫,谁肯冲寒到玉湖”适合用在坚持自我、不随波逐流、逆境坚守类主题的写作中。比如写坚守传统技艺的主题时可以写:“正如古诗所言‘春风底处无红紫,谁肯冲寒到玉湖’,当所有人都追逐快消时尚的时候,那些扎根传统技艺的匠人,用一辈子的时间打磨一件作品,这份坚守格外动人。”也可以用在赞美逆行者、基层工作者的文章中,突出他们不怕艰苦、坚守岗位的品格。引用时要注意和上下文的语义衔接自然,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
王安石《梅花》同主题
王安石《梅花》是北宋经典咏梅诗,以“墙角数枝梅,凌寒独自开”的诗句赞美梅花不惧严寒的品格,和本诗主题一致,都是借梅花托物言志,表达对高洁品格的推崇,属于同主题的经典咏梅作品。

名句 CLASSIC LINES

春风底处无红紫,谁肯冲寒到玉湖
本诗核心名句为尾联两句,以反问手法点明全诗主旨,将梅花与春风中争艳的俗花对比,突出梅花的高洁品格。

标签 TAGS

作者 POET

项安世 1129-1208
南宋孝宗朝进士,地方官员、文学家、经学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待